• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “誰云少年別”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    誰云少年別”出自唐代韓愈的《落葉送陳羽》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shuí yún shào nián bié,詩句平仄:平平仄平平。

    “誰云少年別”全詩

    《落葉送陳羽》
    落葉不更息,斷蓬無復歸。
    飄飖終自異,邂逅暫相依。
    悄悄深夜語,悠悠寒月輝。
    誰云少年別,流淚各沾衣。

    分類:

    作者簡介(韓愈)

    韓愈頭像

    韓愈(768~824)字退之,唐代文學家、哲學家、思想家,河陽(今河南省焦作孟州市)人,漢族。祖籍河北昌黎,世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。謚號“文”,又稱韓文公。他與柳宗元同為唐代古文運動的倡導者,主張學習先秦兩漢的散文語言,破駢為散,擴大文言文的表達功能。宋代蘇軾稱他“文起八代之衰”,明人推他為唐宋八大家之首,與柳宗元并稱“韓柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韓愈在思想上是中國“道統”觀念的確立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

    《落葉送陳羽》韓愈 翻譯、賞析和詩意

    《落葉送陳羽》是唐代文學家韓愈創作的一首詩。這首詩描述了作者與友人陳羽之間的離別之情。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    落葉不停地飄零,斷蓬再也無法歸來。
    隨風飄蕩最終自有別,偶然相遇卻只是暫時相依。
    靜靜地深夜交談,曼妙的寒月照亮著。
    誰說年少輕狂的分別,我們的淚水濕透了衣衫。

    詩意:
    這首詩表達了離別時的傷感與別離后的思念之情。作者通過描繪落葉飄零和斷蓬無歸的形象,象征著人生的無常和別離的無奈。雖然友人陳羽離開了,但他們再次相遇時卻只是短暫的相依,無法再回到過去的青春歲月。夜深人靜時,他們悄悄地交談,寒月的光輝照亮著他們的離別之情。詩中提到誰說年少輕狂的別離,淚水沾濕了衣衫,表達了離別時的傷感與思念之情。

    賞析:
    這首詩雖然字數不多,但通過簡練的語言和意象的運用,情感深沉,令人感嘆。詩中的“落葉不更息,斷蓬無復歸”描繪了離別的無奈和無法挽回的痛苦,給人以深刻的印象。而“飄飖終自異,邂逅暫相依”則揭示了人生的變幻無常和短暫的相聚。詩中的靜夜交談和寒月輝煌,給人以安靜、寒冷的感覺,增強了離別時的苦痛和思念之情。最后,作者用“誰云少年別,流淚各沾衣”表達了別離時年少者的別情和相思之苦。整首詩通過簡潔而有力的語言和意象描繪了離別時的感傷和思念之情,給人以深深的回味和感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “誰云少年別”全詩拼音讀音對照參考

    luò yè sòng chén yǔ
    落葉送陳羽

    luò yè bù gēng xī, duàn péng wú fù guī.
    落葉不更息,斷蓬無復歸。
    piāo yáo zhōng zì yì, xiè hòu zàn xiāng yī.
    飄飖終自異,邂逅暫相依。
    qiāo qiāo shēn yè yǔ, yōu yōu hán yuè huī.
    悄悄深夜語,悠悠寒月輝。
    shuí yún shào nián bié, liú lèi gè zhān yī.
    誰云少年別,流淚各沾衣。

    “誰云少年別”平仄韻腳

    拼音:shuí yún shào nián bié
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(仄韻) 入聲九屑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “誰云少年別”的相關詩句

    “誰云少年別”的關聯詩句

    網友評論

    * “誰云少年別”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“誰云少年別”出自韓愈的 《落葉送陳羽》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品