“勝處宜規隱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“勝處宜規隱”全詩
乍明村市塢,初露遠山椒。
勝處宜規隱,浮生只浪飄。
章泉在何許,繞塹碧蕭蕭。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《早起登覽有懷山居》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《早起登覽有懷山居》是宋代趙蕃的一首詩詞。它描繪了作者清晨起床,登上山居,欣賞自然景色的情景,表達了作者對自然之美的贊嘆和對浮生苦短的感慨。
這首詩詞通過生動的意象和細膩的描寫展現了作者對早晨景色的感受。作者提到“日出早煙消”,形容太陽剛升起時,晨霧逐漸消散,給人一種清新的感覺。接著,作者描述了自己乘船行進的場景,船只行進得很快,不需要特別召喚,顯示了山居的寧靜和遠離塵囂的環境。
隨后,詩人提到了鄉村和市區的對比。鄉村剛剛露出遠山和山椒的樣子,充滿了朝氣和生機,而市區則是喧囂繁忙的。這種對比展現了山居的宜人之處和生活在都市中的忙碌與浮躁之感。
接下來的幾句表達了作者對于隱居勝地的向往和對浮生的感慨。作者認為隱居的地方是適合隱居的好地方,而人生則像是漂浮在浪潮中,沒有安穩的根基。最后兩句提到了一個地名“章泉”,它圍繞在一條碧綠的溝渠周圍,這里的景色優美寧靜,給人一種宜人的感覺。
整首詩詞以自然景色為背景,通過描繪山居清晨的景色和對自然的贊美,表達了作者對于安靜、淡泊生活的向往,以及對浮生的短暫和無常的感慨。同時,通過對鄉村和市區的對比,詩人也呼應了宋代文人士人對閑適寧靜生活的向往。整首詩詞節奏流暢,意境清新,展示了作者對自然和心境的細膩觀察和深情體驗。
“勝處宜規隱”全詩拼音讀音對照參考
zǎo qǐ dēng lǎn yǒu huái shān jū
早起登覽有懷山居
rì chū zǎo yān xiāo, zhōu xíng bù dài zhāo.
日出早煙消,舟行不待招。
zhà míng cūn shì wù, chū lù yuǎn shān jiāo.
乍明村市塢,初露遠山椒。
shèng chù yí guī yǐn, fú shēng zhǐ làng piāo.
勝處宜規隱,浮生只浪飄。
zhāng quán zài hé xǔ, rào qiàn bì xiāo xiāo.
章泉在何許,繞塹碧蕭蕭。
“勝處宜規隱”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十二吻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。