“勸我小留殊小顧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“勸我小留殊小顧”出自宋代趙蕃的《贈龍王山庵秀上人》,
詩句共7個字,詩句拼音為:quàn wǒ xiǎo liú shū xiǎo gù,詩句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“勸我小留殊小顧”全詩
《贈龍王山庵秀上人》
道人學易更參禪,一住江頭已六年。
勸我小留殊小顧,那知風雪有回船。
勸我小留殊小顧,那知風雪有回船。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《贈龍王山庵秀上人》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《贈龍王山庵秀上人》是宋代趙蕃的一首詩詞。該詩以描寫龍王山庵的秀上人為主題,表達了對道人修行和住持寺廟的贊美。
詩詞的中文譯文:
贈龍王山庵秀上人
道人學易更參禪,
一住江頭已六年。
勸我小留殊小顧,
那知風雪有回船。
詩意和賞析:
這首詩以敘述者與龍王山庵的秀上人之間的交流為主,揭示了秀上人在修學易經和禪宗方面的悟性和堅持。詩人首先稱頌了秀上人學習易經以及參禪修行的決心和勤奮。秀上人已經在江邊住了六年,意味著他已經深入修行,積累了豐富的經驗和智慧。
接下來,詩人以自己與秀上人的對話為線索,表達了自己對秀上人修行的佩服之情。秀上人勸詩人小心保護自己,不要輕易離開或疏忽,暗示修行之路上的誘惑和困難。然而,詩人并未意識到風雪會帶來回船的可能,這里的“風雪”可以被視為世俗的紛擾和障礙,而“回船”則象征著離開修行之地的誘惑。這種隱含的意象使得整首詩呈現出一種對修行者的警示和勸勉,同時也展示了修行者的堅韌和決心。
該詩通過簡潔的語言和意象的運用,展示了詩人對秀上人修行精神的贊美和敬佩。它以溫和的口吻啟發人們在世俗紛擾中堅守修行的初衷,同時也傳遞了對修行者的關懷和祝福。
“勸我小留殊小顧”全詩拼音讀音對照參考
zèng lóng wáng shān ān xiù shàng rén
贈龍王山庵秀上人
dào rén xué yì gèng cān chán, yī zhù jiāng tóu yǐ liù nián.
道人學易更參禪,一住江頭已六年。
quàn wǒ xiǎo liú shū xiǎo gù, nǎ zhī fēng xuě yǒu huí chuán.
勸我小留殊小顧,那知風雪有回船。
“勸我小留殊小顧”平仄韻腳
拼音:quàn wǒ xiǎo liú shū xiǎo gù
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“勸我小留殊小顧”的相關詩句
“勸我小留殊小顧”的關聯詩句
網友評論
* “勸我小留殊小顧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“勸我小留殊小顧”出自趙蕃的 《贈龍王山庵秀上人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。