“我詩何有鬢空絲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我詩何有鬢空絲”全詩
能聲故爾愧侯喜,到處其誰說項斯。
肯約山行頻滯雨,預懷別后費相思。
一官獨冷休形嘆,斯會簿書都不知。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《贈袁州王教授時會》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《贈袁州王教授時會》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
邂逅相逢索我詩,
我詩何有鬢空絲。
能聲故爾愧侯喜,
到處其誰說項斯。
肯約山行頻滯雨,
預懷別后費相思。
一官獨冷休形嘆,
斯會簿書都不知。
詩意:
這首詩詞描繪了趙蕃在與袁州王教授相會時的情景。詩人感到意外和驚喜,因為王教授詢問他的詩作,他自愧不如,覺得自己的詩文不值一提。他不知道應該向哪個人談論自己的詩作,因為他覺得只有王教授才能真正欣賞。盡管山行的邀約不斷受雨阻撓,但他預先就懷念與王教授的分別,這使他感到心生相思之苦。他的官職雖然孤寂冷落,但他仍然堅守著自己的身份,而這樣的相逢卻不為世人所知。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言描繪了詩人與王教授的相會時刻,表達了詩人內心的情感和思考。詩人通過對自己詩作的質疑和自省,展現出對自身才華的謙遜和自我懷疑。他感到被王教授的贊賞所感動,認為自己的詩作并不出眾,只有王教授才能真正理解和賞識。詩中的山行與預先懷念的別離,增加了情感的層次和詩詞的張力,表達了詩人對相聚的渴望和分別的痛苦。最后兩句表達了詩人的孤獨和無奈,他的官職冷落,與王教授的相逢也只是他個人的秘密,沒有為外界所知。整首詩詞流露出一種含蓄而內斂的情感,給人以深遠的思考空間,體現了宋代文人的典型風格和情感世界。
“我詩何有鬢空絲”全詩拼音讀音對照參考
zèng yuán zhōu wáng jiào shòu shí huì
贈袁州王教授時會
xiè hòu xiāng féng suǒ wǒ shī, wǒ shī hé yǒu bìn kōng sī.
邂逅相逢索我詩,我詩何有鬢空絲。
néng shēng gù ěr kuì hóu xǐ, dào chù qí shuí shuì xiàng sī.
能聲故爾愧侯喜,到處其誰說項斯。
kěn yuē shān xíng pín zhì yǔ, yù huái bié hòu fèi xiāng sī.
肯約山行頻滯雨,預懷別后費相思。
yī guān dú lěng xiū xíng tàn, sī huì bù shū dōu bù zhī.
一官獨冷休形嘆,斯會簿書都不知。
“我詩何有鬢空絲”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。