“飄零方客路”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“飄零方客路”全詩
飄零方客路,邂逅若平生。
學要精微講,文須仔細評。
道林并岳麓,他日得經行。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《呈李思永》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《呈李思永》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。這首詩表達了作者向李思永致敬的情感,贊美了李思永的學問和品德,并表達了對與其交流學問的愿望。
這首詩詞的中文譯文如下:
往見劉夫子,得聞君姓名。
飄零方客路,邂逅若平生。
學要精微講,文須仔細評。
道林并岳麓,他日得經行。
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者的思想情感。詩的前兩句描述了作者拜訪劉夫子,得知了李思永的名字。接下來的兩句表達了作者和李思永相遇的機緣,作者形容自己是一個飄零的旅客,而與李思永的相遇則像平生一樣自然而然。
接下來的兩句表達了作者對李思永學問的贊賞和對他的評價。作者希望他的學問能夠深入微妙地講解,他的文章也需要細致入微地評判。這表明作者對李思永的學問能力和文筆給予了高度的認可和期待。
最后兩句表達了作者對與李思永一同游歷名山大川的愿望。道林指的是岳陽樓,岳麓指的是岳麓山,它們都是當時著名的風景勝地。作者希望將來有機會與李思永一同游歷這些名勝之地,共同領略自然風光,豐富學識。
整首詩抒發了作者對李思永的敬佩之情,贊頌了他的學問和人品,同時表達了作者與他交流學問的愿望,展示了作者對學術追求和人文情感的關注。通過對李思永的贊美,詩中傳遞了一種對知識、學問、友誼和自然之美的渴望和追求。
“飄零方客路”全詩拼音讀音對照參考
chéng lǐ sī yǒng
呈李思永
wǎng jiàn liú fū zǐ, dé wén jūn xìng míng.
往見劉夫子,得聞君姓名。
piāo líng fāng kè lù, xiè hòu ruò píng shēng.
飄零方客路,邂逅若平生。
xué yào jīng wēi jiǎng, wén xū zǐ xì píng.
學要精微講,文須仔細評。
dào lín bìng yuè lù, tā rì dé jīng xíng.
道林并岳麓,他日得經行。
“飄零方客路”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。