“里人最賞白社徐”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“里人最賞白社徐”全詩
君如竹林有雋子,我類犬子睎相如。
君子何翅一頭出,李杜齊名真是溢。
唱酬縱許并流傳,安有隋珠混燕石。
我今鬢發衰且殘,君乃春秋富未闌。
后人縱使加譏彈,韓也固豪郊自寒。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《次韻斯遠夜歸自溪南之作》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《次韻斯遠夜歸自溪南之作》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
憶昔曾聞南渡初,
回憶起昔日南渡之初,
里人最賞白社徐。
鄉親們最贊賞白社徐。
君如竹林有雋子,
你就像竹林中的雋子,
我類犬子睎相如。
而我則像犬子般望著你。
君子何翅一頭出,
你這位君子像展翅的鳥兒一般出現,
李杜齊名真是溢。
與李白、杜甫的名字真是并列崇高。
唱酬縱許并流傳,
我們的歌頌和應答,流傳不已,
安有隋珠混燕石。
怎會有隋珠混雜在燕山石中。
我今鬢發衰且殘,
而我如今頭發已經稀疏,容顏也逐漸衰老,
君乃春秋富未闌。
而你卻依然富有春秋之氣,尚未衰老。
后人縱使加譏彈,
即使后人加以諷刺和批評,
韓也固豪郊自寒。
韓愈也曾自稱豪杰,孤高的行走在郊野之中。
詩詞通過對比描寫,展現了作者與一個富有才華的人物之間的差距。作者自謙地將自己比作犬子,而將那位才子比作雋子,形容對方才華出眾。詩中還提到了李白和杜甫,將對方與這兩位偉大的詩人并列,以彰顯其卓越之處。同時,作者自我感嘆自己的年華已逝,而對方依然充滿朝氣,這是對時光流轉和人生的反思。最后,作者以韓愈自居,表達了對自身堅守信念、不受外界批評的態度。
這首詩詞通過對比和對人生、時光的思考,表達了作者對人生變遷和才華差距的感慨,同時彰顯了作者的自謙和堅守信念的態度。
“里人最賞白社徐”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn sī yuǎn yè guī zì xī nán zhī zuò
次韻斯遠夜歸自溪南之作
yì xī céng wén nán dù chū, lǐ rén zuì shǎng bái shè xú.
憶昔曾聞南渡初,里人最賞白社徐。
jūn rú zhú lín yǒu juàn zi, wǒ lèi quǎn zǐ xī xiàng rú.
君如竹林有雋子,我類犬子睎相如。
jūn zǐ hé chì yī tóu chū, lǐ dù qí míng zhēn shì yì.
君子何翅一頭出,李杜齊名真是溢。
chàng chóu zòng xǔ bìng liú chuán, ān yǒu suí zhū hùn yàn shí.
唱酬縱許并流傳,安有隋珠混燕石。
wǒ jīn bìn fà shuāi qiě cán, jūn nǎi chūn qiū fù wèi lán.
我今鬢發衰且殘,君乃春秋富未闌。
hòu rén zòng shǐ jiā jī dàn, hán yě gù háo jiāo zì hán.
后人縱使加譏彈,韓也固豪郊自寒。
“里人最賞白社徐”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。