“我居舊植千竿竹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我居舊植千竿竹”出自宋代趙蕃的《從徐處士乞梅二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wǒ jū jiù zhí qiān gān zhú,詩句平仄:仄平仄平平平平。
“我居舊植千竿竹”全詩
《從徐處士乞梅二首》
我居舊植千竿竹,剩欲栽梅苦未成。
要寫橫斜須老手,是君頭白眼猶明。
要寫橫斜須老手,是君頭白眼猶明。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《從徐處士乞梅二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《從徐處士乞梅二首》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。這首詩以寓言的形式表達了作者對于逆境堅持不懈的精神和對于人生意義的思考。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
我居舊植千竿竹,
剩欲栽梅苦未成。
要寫橫斜須老手,
是君頭白眼猶明。
詩意:
這首詩描述了一個叫徐處士的人,在自己的庭院里種植了大量的竹子,但他一直渴望種植梅花,卻未能如愿。詩人通過描述徐處士的困境和堅持,抒發了自己對于追求理想的堅持和努力的敬佩之情。詩中還表達了對于年老仍然保持熱情和智慧的人的贊美。
賞析:
這首詩采用了簡練而富有意象的語言,通過對徐處士種植梅花的苦心努力的描寫,展示了作者對于堅持追求和努力奮斗的贊賞之情。作者以植物的生長為比喻,抒發了對于人生道路上遭遇的困難和挫折的思考。詩中的"橫斜須老手"形象地描繪了徐處士堅持不懈的精神和對于追求的執著,而"君頭白眼猶明"則表現了年老仍然保持睿智和清明的形象。
整首詩以簡潔明了的語言表達了作者對于堅持和努力的贊美,同時也表達了對于生命的思考和對于智慧的崇敬。通過描繪徐處士的經歷和品質,詩人向讀者傳遞了一種積極向上的人生態度和追求理想的信念。
“我居舊植千竿竹”全詩拼音讀音對照參考
cóng xú chǔ shì qǐ méi èr shǒu
從徐處士乞梅二首
wǒ jū jiù zhí qiān gān zhú, shèng yù zāi méi kǔ wèi chéng.
我居舊植千竿竹,剩欲栽梅苦未成。
yào xiě héng xié xū lǎo shǒu, shì jūn tóu bái yǎn yóu míng.
要寫橫斜須老手,是君頭白眼猶明。
“我居舊植千竿竹”平仄韻腳
拼音:wǒ jū jiù zhí qiān gān zhú
平仄:仄平仄平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“我居舊植千竿竹”的相關詩句
“我居舊植千竿竹”的關聯詩句
網友評論
* “我居舊植千竿竹”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“我居舊植千竿竹”出自趙蕃的 《從徐處士乞梅二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。