“歲晚仍湖路”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歲晚仍湖路”全詩
似聞今大熟,那故獨長貧。
方朔一囊栗,季鷹千里莼。
扁舟固高蹈,金馬亦沉淪。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《二十一日湖中》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《二十一日湖中》是宋代趙蕃的一首詩詞。這首詩詞表達了作者歲末時在湖中旅行的心境,同時抒發了對社會現狀的思考和對自身困境的感慨。
詩詞以描寫自然景色為起點,通過歲晚湖路的描繪,營造出一種寧靜而寂寥的氛圍。作者描寫自己作為一位旅行者,身體仍在病痛中,這種身體的不適與周圍湖光山色的寧謐形成鮮明的對比,進一步突出了作者內心的苦悶和困擾。
接下來的兩句中,作者通過對農作物的描繪,表達了對社會狀況的觀察和思考。他似乎聽到了近處的豐收的聲音,但自己卻仍然是貧困潦倒的。這種對社會現狀的思考,增添了詩詞的深度和內涵。
最后兩句以對比的手法,表達了作者自身的境遇。方朔一囊栗,季鷹千里莼,表明作者身處逆境中,經歷著艱辛與困苦,但他并不放棄奮斗,仍然堅守自己的理想和追求。扁舟雖然是被固定在高處,但作者的意志卻高蹈崇高,不屈不撓。金馬沉淪,則暗示了時勢的變遷和作者的無奈。
總的來說,這首詩詞通過描繪自然景色和表達內心感受,展現了作者對社會現狀的思考和對自身命運的反思。在困境中,作者仍然保持著積極向上的精神,不放棄追求自己的理想和追求。這首詩詞通過簡潔而凝練的語言,傳達出一種深沉而堅韌的情感,給人以啟迪和思考。
“歲晚仍湖路”全詩拼音讀音對照參考
èr shí yī rì hú zhōng
二十一日湖中
suì wǎn réng hú lù, kè zhōng hái bìng shēn.
歲晚仍湖路,客中還病身。
shì wén jīn dà shú, nà gù dú zhǎng pín.
似聞今大熟,那故獨長貧。
fāng shuò yī náng lì, jì yīng qiān lǐ chún.
方朔一囊栗,季鷹千里莼。
piān zhōu gù gāo dǎo, jīn mǎ yì chén lún.
扁舟固高蹈,金馬亦沉淪。
“歲晚仍湖路”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。