“閉門兩日病不出”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“閉門兩日病不出”出自宋代趙蕃的《老卿攜詩三篇來復答一首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bì mén liǎng rì bìng bù chū,詩句平仄:仄平仄仄仄仄平。
“閉門兩日病不出”全詩
《老卿攜詩三篇來復答一首》
閉門兩日病不出,得句誰能就我哦。
貧家尊酒可憐許,飲君寧得到無何。
貧家尊酒可憐許,飲君寧得到無何。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《老卿攜詩三篇來復答一首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《老卿攜詩三篇來復答一首》
這首詩詞是宋代作家趙蕃所創作的,它以樸實自然的語言表達了作者內心的情感和對友情的珍視。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
閉門兩日病不出,
得句誰能就我哦。
貧家尊酒可憐許,
飲君寧得到無何。
詩意:
這兩天我因病而閉門不出,
只有詩句能慰藉我。
我這貧窮的家庭供奉著酒,
可惜你卻無法在我這喝得盡興。
賞析:
這首詩詞以自然樸實的語言將作者的真情實感表達得淋漓盡致。首句"閉門兩日病不出"揭示了作者因病而無法外出的情景,給人一種幽靜的氛圍。接著,作者把內心的情感寄托于詩句,認為只有寫詩才能撫慰他的心靈,這表現出了作者對詩歌的熱愛和依賴。
詩的后兩句則表達了作者對友情的珍視和對朋友的思念。盡管作者家境貧寒,但他仍然尊重友情,愿意以酒款待朋友。然而,由于自己的困境,他無法滿足朋友的期望,使得作者感到惋惜和無奈。
整首詩詞通過樸素的語言和真實的情感,展現了作者內心的孤獨和對友情的渴望。它不僅表達了作者個人的情感體驗,也觸動了讀者對友情、人情的共鳴,使人們能夠深入思考人與人之間的情感紐帶和生活的真實感受。
“閉門兩日病不出”全詩拼音讀音對照參考
lǎo qīng xié shī sān piān lái fù dá yī shǒu
老卿攜詩三篇來復答一首
bì mén liǎng rì bìng bù chū, dé jù shuí néng jiù wǒ ó.
閉門兩日病不出,得句誰能就我哦。
pín jiā zūn jiǔ kě lián xǔ, yǐn jūn níng dé dào wú hé.
貧家尊酒可憐許,飲君寧得到無何。
“閉門兩日病不出”平仄韻腳
拼音:bì mén liǎng rì bìng bù chū
平仄:仄平仄仄仄仄平
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄仄仄平
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“閉門兩日病不出”的相關詩句
“閉門兩日病不出”的關聯詩句
網友評論
* “閉門兩日病不出”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“閉門兩日病不出”出自趙蕃的 《老卿攜詩三篇來復答一首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。