“臨川之謝東萊呂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“臨川之謝東萊呂”全詩
古今凡歷幾詩人,獨覺柯山有余韻。
臨川之謝東萊呂,往往懷潘用茲語。
我嘗評此七字句,政似江邊烏臼樹。
去年此節雖凄涼,和詩有沈與歐陽。
今年愁絕不可道,三人各在天一方。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《連日風雨有懷沈仲良歐陽全真》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《連日風雨有懷沈仲良歐陽全真》是趙蕃在宋代創作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者對連續多日的風雨和對沈仲良、歐陽全真的思念之情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
連續多日的風雨接近重陽節,這句詩并不僅僅是描寫時節的吟詠。古往今來的許多詩人,只有我才感覺到柯山上有余音。臨川的謝東萊和呂,常常懷念潘用茲的語言。我曾經評價過這七個字的句子,它如同江邊的烏臼樹一般有威嚴。去年的重陽節雖然凄涼,我與沈仲良和歐陽全真一起作詩。今年的憂愁無法言表,我們三人各自在不同的地方。
這首詩詞通過描繪連綿不斷的風雨和對沈仲良、歐陽全真的思念,表達了詩人對時光流轉和離別的感慨之情。詩中展現了一種深沉的孤獨和憂傷,詩人感嘆時節的變遷,同時表達了對過去友情與合作的懷念。詩詞的意境通過對自然景象和人情感受的描繪,將讀者帶入一種寂寥而凄美的氛圍。
趙蕃以簡潔而富有意境的語言,表達了內心深處的情感和對友情的思念。他通過描繪風雨和時節變遷,以及詩人之間的情感紐帶,展現了人生的離別和孤獨。整首詩詞以寥寥數語勾勒出的情感,讓讀者感受到歲月更替和人事變遷的無常,以及詩人對友誼和合作的珍視和懷念。
這首詩詞通過對自然景象和人情感受的描寫,將詩人內心的情感與外在世界相結合,展現了作者獨特的感悟和對時光流轉的思考。同時,詩詞中對沈仲良和歐陽全真的提及,讓人想象出他們之間的深厚友誼和共同創作的情景。整首詩詞在簡潔的語言中蘊含了豐富的情感,給人以深沉的思考和共鳴。
“臨川之謝東萊呂”全詩拼音讀音對照參考
lián rì fēng yǔ yǒu huái shěn zhòng liáng ōu yáng quán zhēn
連日風雨有懷沈仲良歐陽全真
mǎn chéng fēng yǔ chóng yáng jìn, cǐ jù qǐ wéi shí jié yǒng.
滿城風雨重陽近,此句豈惟時節詠。
gǔ jīn fán lì jǐ shī rén, dú jué kē shān yǒu yú yùn.
古今凡歷幾詩人,獨覺柯山有余韻。
lín chuān zhī xiè dōng lái lǚ, wǎng wǎng huái pān yòng zī yǔ.
臨川之謝東萊呂,往往懷潘用茲語。
wǒ cháng píng cǐ qī zì jù, zhèng shì jiāng biān wū jiù shù.
我嘗評此七字句,政似江邊烏臼樹。
qù nián cǐ jié suī qī liáng, hè shī yǒu shěn yǔ ōu yáng.
去年此節雖凄涼,和詩有沈與歐陽。
jīn nián chóu jué bù kě dào, sān rén gè zài tiān yī fāng.
今年愁絕不可道,三人各在天一方。
“臨川之謝東萊呂”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。