“白雨已催蘭楫浪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“白雨已催蘭楫浪”全詩
五言寓興雜今古,一飯留人隨儉豐。
白雨已催蘭楫浪,綠樽尚擬菊花叢。
可人更約王郎子,共上山亭送遠鴻。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《六日復飯于審家作長句并呈彥博》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《六日復飯于審家作長句并呈彥博》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。這首詩以描繪自然景色和表達情感為主題,充滿了詩意和賞析價值。
詩詞中的風景描寫給人一種靜謐而宜人的感覺。詩人描繪了門前喬木被風吹拂的聲音,給人一種寧靜的氛圍。他詢問朋友為何過著如此貧困的生活,表達了對朋友生活狀況的關切和思考。
詩詞采用了五言的格律,結合了現實與抒情的手法,將古今的興味融合在一起。詩人通過一餐飯留人的主題,表達了儉樸生活中的豐富和滿足。這種生活態度呼應了宋代文人的儒家思想,強調了節儉和淡泊的價值。
詩詞中還出現了白雨催開蘭楫花的景象和綠樽中準備插菊花的情節,展現了詩人對自然和美的追求。這些描寫給人一種清新雅致的感覺,同時也暗示了詩人對友人的期待和對友情的珍視。
最后兩句詩描繪了詩人與友人相約上山亭送別遠行的大雁,表達了友情的深厚和對友人的祝福。整首詩意融洽,情感真摯,給人以溫馨、恬靜的感受。
這首詩詞通過對自然景色和人情世故的描繪,表達了詩人對友人生活的關切和對友情的珍視。同時,詩詞中的意象描寫和情感表達也展示了作者的文學才華和豐富的人生體驗。
“白雨已催蘭楫浪”全詩拼音讀音對照參考
liù rì fù fàn yú shěn jiā zuò cháng jù bìng chéng yàn bó
六日復飯于審家作長句并呈彥博
mén jìng xiāo xiāo qiáo mù fēng, wèn jūn hú wéi cǐ ān qióng.
門徑蕭蕭喬木風,問君胡為此安窮。
wǔ yán yù xìng zá jīn gǔ, yī fàn liú rén suí jiǎn fēng.
五言寓興雜今古,一飯留人隨儉豐。
bái yǔ yǐ cuī lán jí làng, lǜ zūn shàng nǐ jú huā cóng.
白雨已催蘭楫浪,綠樽尚擬菊花叢。
kě rén gèng yuē wáng láng zi, gòng shàng shān tíng sòng yuǎn hóng.
可人更約王郎子,共上山亭送遠鴻。
“白雨已催蘭楫浪”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平平仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。