“我家繞屋碧玉椽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我家繞屋碧玉椽”全詩
三國人物誰可許,大兒僅得孔文舉。
我家繞屋碧玉椽,下有獨樹爭嬋娟。
平安無使信莫傳,疏枝冷蕊空凄然。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《梅花二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《梅花二首》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。這首詩以梅花為主題,通過描繪梅花的景象和表達作者的情感,傳達出深刻的詩意。
詩詞的中文譯文如下:
山礬水仙兄弟數,姚魏稱君真僭取。
三國人物誰可許,大兒僅得孔文舉。
我家繞屋碧玉椽,下有獨樹爭嬋娟。
平安無使信莫傳,疏枝冷蕊空凄然。
詩意和賞析:
這首詩以描繪梅花為主線,通過對梅花的描寫,體現出作者對梅花的贊美和情感的表達。
首句"山礬水仙兄弟數,姚魏稱君真僭取",表達了梅花與山礬、水仙并列的美麗和高潔,以及作者對梅花的珍視和稱贊。
接下來的兩句"三國人物誰可許,大兒僅得孔文舉",以歷史人物孔文舉作比喻,表達了梅花之美超越了各種名人和事物,突顯了梅花的獨特性和卓爾不群的品質。
下面兩句"我家繞屋碧玉椽,下有獨樹爭嬋娟",描繪了梅花盛開在作者家的屋前,形成了一幅幽靜而美麗的景象。梅花的枝干婀娜多姿,彼此爭奇斗艷,展示出梅花的獨立和堅韌。
最后兩句"平安無使信莫傳,疏枝冷蕊空凄然",表達了作者對梅花的期望和憂慮。作者希望梅花能夠平安無事地開放,但又擔心梅花的嬌弱和脆弱。這種情感交織在一起,給人一種凄美和幽怨的感覺。
這首詩以簡練的語言描繪了梅花的美麗和獨特性,通過對梅花的贊美和情感的表達,傳達出作者對梅花的喜愛和對美的追求。整首詩意深遠,賞析起來給人以詩意盎然的感受,展現了宋代文人對自然之美的獨特感悟和情感表達。
“我家繞屋碧玉椽”全詩拼音讀音對照參考
méi huā èr shǒu
梅花二首
shān fán shuǐ xiān xiōng dì shù, yáo wèi chēng jūn zhēn jiàn qǔ.
山礬水仙兄弟數,姚魏稱君真僭取。
sān guó rén wù shuí kě xǔ, dà ér jǐn dé kǒng wén jǔ.
三國人物誰可許,大兒僅得孔文舉。
wǒ jiā rào wū bì yù chuán, xià yǒu dú shù zhēng chán juān.
我家繞屋碧玉椽,下有獨樹爭嬋娟。
píng ān wú shǐ xìn mò chuán, shū zhī lěng ruǐ kōng qī rán.
平安無使信莫傳,疏枝冷蕊空凄然。
“我家繞屋碧玉椽”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。