“傳聞隘郭沸燈火”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“傳聞隘郭沸燈火”全詩
傳聞隘郭沸燈火,想見當筵雜管弦。
鐵馬春冰期異日,賣薪買酒看今年。
誰憐病叟寒窗底,獨擁殘灰整舊編。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《聞邑中燈夕頗盛作詩呈子肅》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《聞邑中燈夕頗盛作詩呈子肅》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
晨起猶如欲雪天,
清晨醒來,仿佛要下雪的天空,
晚來旋覺散晴煙。
傍晚時分,突然感覺煙霧散盡。
傳聞隘郭沸燈火,
聽說城內的燈火熊熊燃燒,
想見當筵雜管弦。
心中想象著熱鬧的宴席和各種樂器的聲音。
鐵馬春冰期異日,
等到春天,冰雪融化之時,
賣薪買酒看今年。
賣柴換酒,慶祝新的一年。
誰憐病叟寒窗底,
誰會憐惜那位病弱的老人,他獨自坐在寒冷的窗前,
獨擁殘灰整舊編。
抱著殘燼,整理著舊編。
這首詩詞以寫景抒懷為主題,描繪了作者早晨醒來時的景色和傍晚時的變化。作者通過描述城中燈火的繁盛和想象宴席上的樂器聲音,表達了對熱鬧和歡樂的向往。詩中還提到了春天的到來,暗示著希望和新的開始。然而,最后兩句表達了作者內心的孤獨和無奈,揭示了生活中的辛酸和困境。
整首詩詞運用了景物描寫和心情抒發相結合的手法,既展示了作者對自然景色的敏感和想象力,又流露出對生活現實的思考和感慨。通過對詩詞的賞析,我們可以感受到作者對美好生活的向往,同時也體會到他深藏心底的孤獨和無奈之情。
“傳聞隘郭沸燈火”全詩拼音讀音對照參考
wén yì zhōng dēng xī pō shèng zuò shī chéng zǐ sù
聞邑中燈夕頗盛作詩呈子肅
chén qǐ yóu rú yù xuě tiān, wǎn lái xuán jué sàn qíng yān.
晨起猶如欲雪天,晚來旋覺散晴煙。
chuán wén ài guō fèi dēng huǒ, xiǎng jiàn dāng yán zá guǎn xián.
傳聞隘郭沸燈火,想見當筵雜管弦。
tiě mǎ chūn bīng qī yì rì, mài xīn mǎi jiǔ kàn jīn nián.
鐵馬春冰期異日,賣薪買酒看今年。
shuí lián bìng sǒu hán chuāng dǐ, dú yōng cán huī zhěng jiù biān.
誰憐病叟寒窗底,獨擁殘灰整舊編。
“傳聞隘郭沸燈火”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。