“摩挲仍愧腹便便”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“摩挲仍愧腹便便”全詩
切磋有道方成器,穮蔉無功敢望年。
搔抑空憐發種種,摩挲仍愧腹便便。
吾家門戶何所寄,但愿兒曹相勉旃。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《夜坐讀書有感示兒侄》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《夜坐讀書有感示兒侄》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
夜晚坐著讀書,我有一種感慨,希望能告訴我的子侄們。年老之時,讀書就像是一種債務,心里總覺得時間不夠,無法追趕上前面的進度。只有刻苦鉆研,才能成就大器。然而,我看到自己耕耘的成果微不足道,卻不敢奢望年輕時的成就。我感到無奈,卻仍然堅持努力。我抱怨自己的不足,卻又羞愧于自己的安逸。我不知道我家的門戶將來能放置什么樣的希望,只希望我的子侄們能夠努力奮斗,取得輝煌的成就。
這首詩詞表達了作者在晚年時讀書的心境和對后代的期望。作者感嘆年老之時讀書的困難和時光的匆匆流逝,同時強調了刻苦學習的重要性。他自謙自己的成就,但仍鼓勵子侄們要有遠大的志向,努力奮斗。通過描繪自己的心理矛盾和對后代的殷切期望,詩詞傳達了一種對學習和追求的態度和價值觀。
趙蕃在詩中運用了富有感情的語言,通過對自己內心的獨白,展現了老年人讀書的艱辛和渴望。他用"老矣"這個詞,表達了年老的狀態,進一步凸顯了時間的緊迫感。通過對自己的成就的貶低,他展示了謙遜和自省的品質。最后,他表達了對子侄們的期望和祝福,以及對家族未來的希望。
這首詩詞既有個人情感的傾訴,又有對后代的教誨和期望,蘊含了智慧和人生哲理。它呈現了一種老年人對學識的追求和對后代的期望,讓讀者在感嘆時間短暫的同時,也思考自己的人生態度和價值觀。
“摩挲仍愧腹便便”全詩拼音讀音對照參考
yè zuò dú shū yǒu gǎn shì ér zhí
夜坐讀書有感示兒侄
lǎo yǐ dú shū rú qiàn yuán, xīn fēi gǎn hòu zú nán qián.
老矣讀書如欠緣,心非敢后足難前。
qiē cuō yǒu dào fāng chéng qì, biāo gǔn wú gōng gǎn wàng nián.
切磋有道方成器,穮蔉無功敢望年。
sāo yì kōng lián fā zhǒng zhǒng, mā sā réng kuì fù pián pián.
搔抑空憐發種種,摩挲仍愧腹便便。
wú jiā mén hù hé suǒ jì, dàn yuàn ér cáo xiāng miǎn zhān.
吾家門戶何所寄,但愿兒曹相勉旃。
“摩挲仍愧腹便便”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。