“嘆我山行逢路難”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“嘆我山行逢路難”出自宋代趙蕃的《永和道中懷成父》,
詩句共7個字,詩句拼音為:tàn wǒ shān xíng féng lù nán,詩句平仄:仄仄平平平仄平。
“嘆我山行逢路難”全詩
《永和道中懷成父》
風帆十幅空百灘,布衾高臥寧知寒。
連明風雨曉增劇,嘆我山行逢路難。
連明風雨曉增劇,嘆我山行逢路難。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《永和道中懷成父》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《永和道中懷成父》是宋代趙蕃的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
風帆十幅空百灘,
布衾高臥寧知寒。
連明風雨曉增劇,
嘆我山行逢路難。
詩意:
這首詩表達了作者在旅途中想念故人的情感。詩中描述了船帆在廣闊的水面上飄蕩,卻無法感受到陸地上的寒冷。作者高臥布衾之上,感嘆在明亮的風雨中,他的山行之路充滿了艱難和困難。
賞析:
這首詩以自然景物和作者的內心感受相結合的方式,展現了旅途中的孤獨和思鄉之情。首句描述了風帆在百灘之間穿行,強調了旅途的漫長和艱辛。第二句以布衾高臥的形象,反襯了旅途中的孤獨和寒冷,表達了作者對家鄉溫暖的懷念之情。第三句以連綿的風雨和明亮的黎明,增添了旅途的艱辛和挑戰。最后一句表達了作者對旅途中種種困難的感慨,山行之路的艱辛使得作者的心路歷程倍感難行。
整首詩以簡潔的語言描繪了旅途中的辛酸和思鄉之情,通過自然景物的描寫與作者內心的痛苦相結合,使讀者能夠感受到作者的孤獨和無助。這種抒發情感的方式,凸顯了宋代詩人對內心世界的關注,表達了對家鄉和親人的深深思念。
“嘆我山行逢路難”全詩拼音讀音對照參考
yǒng hé dào zhōng huái chéng fù
永和道中懷成父
fēng fān shí fú kōng bǎi tān, bù qīn gāo wò níng zhī hán.
風帆十幅空百灘,布衾高臥寧知寒。
lián míng fēng yǔ xiǎo zēng jù, tàn wǒ shān xíng féng lù nán.
連明風雨曉增劇,嘆我山行逢路難。
“嘆我山行逢路難”平仄韻腳
拼音:tàn wǒ shān xíng féng lù nán
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“嘆我山行逢路難”的相關詩句
“嘆我山行逢路難”的關聯詩句
網友評論
* “嘆我山行逢路難”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“嘆我山行逢路難”出自趙蕃的 《永和道中懷成父》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。