“起我凄其悲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“起我凄其悲”全詩
凄其亦何悲,歲晏霜雪期。
壯志久已謝,白發來及時。
絺绤與裘褐,棄置復營為。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《雨二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《雨二首》
作者:趙蕃
朝代:宋代
得雨天忽秋,起我凄其悲。
凄其亦何悲,歲晏霜雪期。
壯志久已謝,白發來及時。
絺绤與裘褐,棄置復營為。
中文譯文:
迎來雨水,天氣突然轉涼,喚起我深深的憂傷。
這種憂傷又是為何?歲月已晚,寒霜和雪的季節即將來臨。
壯志已久已經消逝,白發來臨時機。
華麗的服飾和樸實的衣裳,被拋棄而重回軍旅之中。
詩意和賞析:
《雨二首》是宋代趙蕃創作的一首詩詞,通過描繪雨水帶來的秋意和自我感慨,表達了詩人對時光流轉和個人命運的思考。
首先,詩人以雨水帶來秋天的突然變化作為詩歌的開篇,以表現出自然界的變化和時光的流轉。雨水的降臨使得季節轉涼,這種變化喚起了詩人內心深處的悲傷情緒。詩中的“凄其亦何悲”表明詩人對自己感到困惑,他思考著為什么會因雨水而感到悲傷,或許是因為雨水讓他意識到歲月已經晚了,冬天的寒冷即將到來。
接著,詩人表達了對自己壯志已逝和年老的感嘆。他說自己的壯志已經消逝,這里可以理解為他年少時的抱負和追求已經不能實現,歲月已經使他的夢想變得遙遠。然而,他也表示白發的到來給了他新的機會,意味著他還有時間去追求自己的理想和目標。白發象征著年老,但也可以視為人生經歷的積累和智慧的體現。
最后,詩人以華麗的服飾與樸實的衣裳進行對比,表達了他對物質追求的放棄和重新回歸軍旅生涯的心態。華麗的服飾代表了世俗的榮華富貴,而樸實的衣裳則象征著軍人的簡樸和忠誠。詩人選擇棄置華麗的服飾,重新投身軍旅生活,回歸初心。
整首詩描繪了詩人在雨水中感到的憂傷、對歲月流逝的思考以及對個人命運的反思。通過對自然景象的描繪和對個人經歷的表達,表現出詩人對時光的感慨和對內心世界的體悟。同時,詩中也蘊含了對人生追求和價值觀的思考,以及對物質與精神追求的取舍。
“起我凄其悲”全詩拼音讀音對照參考
yǔ èr shǒu
雨二首
dé yǔ tiān hū qiū, qǐ wǒ qī qí bēi.
得雨天忽秋,起我凄其悲。
qī qí yì hé bēi, suì yàn shuāng xuě qī.
凄其亦何悲,歲晏霜雪期。
zhuàng zhì jiǔ yǐ xiè, bái fà lái jí shí.
壯志久已謝,白發來及時。
chī xì yǔ qiú hè, qì zhì fù yíng wèi.
絺绤與裘褐,棄置復營為。
“起我凄其悲”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。