• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “白鳥悠悠數里洲”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    白鳥悠悠數里洲”出自宋代趙蕃的《舟中雨》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bái niǎo yōu yōu shù lǐ zhōu,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “白鳥悠悠數里洲”全詩

    《舟中雨》
    秋草猶青可放牛,雨林如豁更鳴鳩。
    荒雞渺渺三家墅,白鳥悠悠數里洲

    分類:

    作者簡介(趙蕃)

    趙蕃頭像

    趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

    《舟中雨》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

    《舟中雨》是宋代趙蕃的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    秋草仍然翠綠可供牛放食,
    雨林中的云靄更顯得鳴鳩清脆。
    荒野中的雞聲遠遠傳來,三座農舍顯得模糊不清,
    白鳥悠然飛翔,數里外的沙洲隱現于眼前。

    詩意:
    這首詩以秋天的景色為背景,描繪了舟中雨中的田園景象。詩人觀察著雨中的自然景色,秋草依舊青翠,船上的鳴鳩聲在雨中更加清脆動聽。荒野中傳來雞聲,隱約可見幾座農舍,白鳥自在地飛翔,數里外的沙洲在雨中若隱若現。

    賞析:
    《舟中雨》以簡潔明快的語言描繪了雨中的鄉村景色,展現了自然的寧靜和生機。詩人通過對秋草、雨林、鳴鳩、雞聲、農舍和白鳥等元素的描寫,將讀者帶入一個安靜而充滿生活氣息的場景中。詩人運用形象生動的語言,將景物的細節描寫得栩栩如生,使讀者仿佛親臨其境,感受到大自然的美妙和寧靜。

    詩中的秋草仍然翠綠,表明秋天的到來并沒有使大地失去生機,而是充滿了生氣和活力。雨中的鳴鳩聲更加清脆動聽,與雨林中的云靄相輝映,營造出一種寧靜而活潑的氛圍。荒野中的雞聲、農舍和白鳥,為整個場景增添了一絲人煙和生活的痕跡,使得讀者能夠在想象中感受到田園鄉村的寧靜和宜人。

    整首詩以簡潔的語言展示了自然景色的美麗,通過描寫細節和營造氛圍,使讀者能夠感受到詩人對大自然的熱愛和對生活的贊美。這首詩表達了對自然的觀察和感悟,展現了詩人對寧靜美好的鄉村生活的向往和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “白鳥悠悠數里洲”全詩拼音讀音對照參考

    zhōu zhōng yǔ
    舟中雨

    qiū cǎo yóu qīng kě fàng niú, yǔ lín rú huō gèng míng jiū.
    秋草猶青可放牛,雨林如豁更鳴鳩。
    huāng jī miǎo miǎo sān jiā shù, bái niǎo yōu yōu shù lǐ zhōu.
    荒雞渺渺三家墅,白鳥悠悠數里洲。

    “白鳥悠悠數里洲”平仄韻腳

    拼音:bái niǎo yōu yōu shù lǐ zhōu
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “白鳥悠悠數里洲”的相關詩句

    “白鳥悠悠數里洲”的關聯詩句

    網友評論


    * “白鳥悠悠數里洲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“白鳥悠悠數里洲”出自趙蕃的 《舟中雨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品