“明月故在天”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“明月故在天”出自宋代趙蕃的《弄月亭》,
詩句共5個字,詩句拼音為:míng yuè gù zài tiān,詩句平仄:平仄仄仄平。
“明月故在天”全詩
《弄月亭》
明月故在天,何自墮此水。
倘匪騎鯨人,孰能相料理。
倘匪騎鯨人,孰能相料理。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《弄月亭》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《弄月亭》是宋代詩人趙蕃的作品,詩意深遠,表達了對明月的思索和對人生的反思。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
弄月亭
明月故在天,何自墮此水。
倘匪騎鯨人,孰能相料理。
譯文:
弄月亭
明亮的月亮常在天空中,為何自愿跌落到這水中。
如果沒有騎鯨的人,誰能夠理解這一切。
詩意:
這首詩描繪了一個月亮不再高懸于天空,而是陷入水中的景象。作者通過這樣的意象,表達了對于自然界中常態的思考和對人生的沉思。明月本應屬于高遠之處,象征著清高和純潔,然而,現實中卻有時光的變換和外在的干擾,使得美好的事物失去原本的位置和價值。作者在詩中以此喻示人生,將人類的命運與明月的墮落聯系起來,暗示了人們在紛繁世事中的迷惘和無奈。
賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了深遠的哲理。明月墮于水中,是對常態的顛倒,展現了作者對世事變遷的無奈之情。詩中的"倘匪騎鯨人,孰能相料理"這兩句,表達了作者對人類的困境的思考。騎鯨者象征著有智慧和能力的人,而他們也許能夠理解和解決這種局面。然而,現實中并沒有這樣的人存在,這表明了作者對人類的無力感和對人生的思考。整首詩以寥寥數語,將深沉的哲理表達得簡練而深刻,給人以啟示和思考。
“明月故在天”全詩拼音讀音對照參考
nòng yuè tíng
弄月亭
míng yuè gù zài tiān, hé zì duò cǐ shuǐ.
明月故在天,何自墮此水。
tǎng fěi qí jīng rén, shú néng xiāng liào lǐ.
倘匪騎鯨人,孰能相料理。
“明月故在天”平仄韻腳
拼音:míng yuè gù zài tiān
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“明月故在天”的相關詩句
“明月故在天”的關聯詩句
網友評論
* “明月故在天”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“明月故在天”出自趙蕃的 《弄月亭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。