“檐昏書掩卷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“檐昏書掩卷”全詩
過從未能數,咫尺每相望。
幾念乘羸出,還嫌觸熱妨。
檐昏書掩卷,月晚坐移床。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《二十一日晚呈全真沅陵師契》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《二十一日晚呈全真沅陵師契》是宋代趙蕃的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
酒味雖云薄,談端卻甚長。
過從未能數,咫尺每相望。
幾念乘羸出,還嫌觸熱妨。
檐昏書掩卷,月晚坐移床。
詩意:
這首詩描繪了一個夜晚,詩人在此時向全真沅陵師契表達情意和思念之情。詩人談話的酒雖然淡薄,但卻能談論很長時間。雖然過去的相處時光無法計算,但就算相隔咫尺,心靈卻常常相互望見。幾次想要離開,卻又因為怕觸碰到炎熱的天氣而猶豫不決。夜晚檐下昏暗,書籍被合上,月亮已晚,詩人坐起移動床位。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深入的表達方式展現了詩人內心的情感和對師契的思念之情。詩人以樸實的語言形容了一種深厚的情誼和心靈的相通。詩中的"酒味雖云薄"表明詩人并不在乎喝得酩酊大醉,而是更注重與師契的有意義的對話。"過從未能數,咫尺每相望"表達了詩人與師契之間的默契和心靈的相通,即使相隔咫尺也能互相感知。"幾念乘羸出,還嫌觸熱妨"反映了詩人在追求師契的過程中,內心的遲疑和猶豫。最后兩句"檐昏書掩卷,月晚坐移床"通過描寫詩人閱讀、靜思的場景,展示了詩人內心的孤寂和思考。整首詩詞情感真摯,語言簡練,通過寥寥數語,抒發了詩人對師契的深深思念之情。
“檐昏書掩卷”全詩拼音讀音對照參考
èr shí yī rì wǎn chéng quán zhēn yuán líng shī qì
二十一日晚呈全真沅陵師契
jiǔ wèi suī yún báo, tán duān què shén zhǎng.
酒味雖云薄,談端卻甚長。
guò cóng wèi néng shù, zhǐ chǐ měi xiāng wàng.
過從未能數,咫尺每相望。
jǐ niàn chéng léi chū, hái xián chù rè fáng.
幾念乘羸出,還嫌觸熱妨。
yán hūn shū yǎn juàn, yuè wǎn zuò yí chuáng.
檐昏書掩卷,月晚坐移床。
“檐昏書掩卷”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。