“竹樹擁檐立”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“竹樹擁檐立”出自宋代趙蕃的《和斯遠西軒竹二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zhú shù yōng yán lì,詩句平仄:平仄平平仄。
“竹樹擁檐立”全詩
《和斯遠西軒竹二首》
道上行人暍,林間釋子幽。
去無相趣迫,聊得小夷猶。
竹樹擁檐立,溪山隨檻流。
自非能賦者,常是欲眠休。
去無相趣迫,聊得小夷猶。
竹樹擁檐立,溪山隨檻流。
自非能賦者,常是欲眠休。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《和斯遠西軒竹二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《和斯遠西軒竹二首》是宋代趙蕃創作的詩詞作品。詩意表達了行人在炎熱的道路上感到疲憊,而在幽靜的竹林中卻能夠找到內心的寧靜。雖然離開了繁忙的世俗,卻并未完全擺脫對名利的追求,仍然帶著一些欲望,但在這里可以暫時放松身心,享受平凡的生活。
首先,詩人描繪了行人在炎熱的道路上行走的情景,他們因為酷暑而感到疲憊不堪(暍)。接著,詩人轉移到竹林中,這里靜謐幽深,釋放出一種寧靜的氛圍(釋子幽)。在這個環境中,行人不再受到外界的無形壓力,感到自由和舒展(去無相趣迫)。
然而,詩人暗示行人并未完全超脫塵世,他們仍然帶著一些欲望(聊得小夷猶)。在竹林中,竹樹簇擁著屋檐生長,形成一道景觀(竹樹擁檐立)。溪水從山中流過,山水景色在門檻間流動(溪山隨檻流)。詩人認為只有真正能夠創作出如此詩意的人才能理解其中的美妙,而不是每個人都能賦詩(自非能賦者)。對于普通人來說,常常只是希望能夠在這里安靜地休息(常是欲眠休)。
這首詩通過對行人在道路和竹林中的不同體驗的對比,表達了詩人對自然的贊美和對人類欲望的思考。它喚起了人們對于追求內心寧靜和平凡生活的渴望,以及在喧囂世界中尋求片刻安寧的愿望。
“竹樹擁檐立”全詩拼音讀音對照參考
hé sī yuǎn xī xuān zhú èr shǒu
和斯遠西軒竹二首
dào shàng xíng rén yē, lín jiān shì zǐ yōu.
道上行人暍,林間釋子幽。
qù wú xiāng qù pò, liáo dé xiǎo yí yóu.
去無相趣迫,聊得小夷猶。
zhú shù yōng yán lì, xī shān suí kǎn liú.
竹樹擁檐立,溪山隨檻流。
zì fēi néng fù zhě, cháng shì yù mián xiū.
自非能賦者,常是欲眠休。
“竹樹擁檐立”平仄韻腳
拼音:zhú shù yōng yán lì
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“竹樹擁檐立”的相關詩句
“竹樹擁檐立”的關聯詩句
網友評論
* “竹樹擁檐立”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“竹樹擁檐立”出自趙蕃的 《和斯遠西軒竹二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。