“班班覺我髩絲繁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“班班覺我髩絲繁”全詩
占風占雨行未已,看水看山心故存。
亹亹愛渠談緒遠,班班覺我髩絲繁。
江天何處不須買,畝蕙畹蘭期并門。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《留別叔驥和叔》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《留別叔驥和叔》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
一見梅花醒病昏,
重逢雙璧競清溫。
占風占雨行未已,
看水看山心故存。
亹亹愛渠談緒遠,
班班覺我髩絲繁。
江天何處不須買,
畝蕙畹蘭期并門。
詩意:
這首詩詞以離別之情為主題,描繪了趙蕃與叔驥、叔和的離別場景。詩中通過描寫梅花的美麗和清香,喚起了趙蕃從疾病中蘇醒的情景,再次與親友相聚,分享他們的友情。作者表達了自己對叔驥和叔和的思念之情,同時展現了對自然景色的熱愛以及對鄉土之情的懷念。
賞析:
這首詩詞以婉約清新的風格表達了作者對朋友的深情厚意和對自然山水的熱愛。詩中運用了一些意象和修辭手法,使整首詩情感豐富而細膩。
首句"一見梅花醒病昏",通過描繪梅花的美麗,表達了趙蕃從病榻上蘇醒的情景,并通過梅花的鮮艷與清香,象征著友情的美好和振奮人心的力量。
"重逢雙璧競清溫"表明作者與叔驥和叔和的再次相聚,他們相互之間的友情宛如珍貴的寶石,彼此交相輝映,溫暖而純凈。
"占風占雨行未已,看水看山心故存"表達了作者對自然景色的喜愛和對美好事物的追求。無論是風雨的占卜,還是對水和山的觀照,作者的心中都懷揣著對自然之美的敬畏和保持初心的態度。
"亹亹愛渠談緒遠,班班覺我髩絲繁"表達了作者對叔驥和叔和的深情厚意。他們之間的談話和交流使得他們的心靈緊密相連,作者感受到了友情的珍貴和溫暖。
"江天何處不須買,畝蕙畹蘭期并門"表達了對美好事物的向往和對家鄉的懷念。作者認為無論身在何處,都不愿錯過江天的美景,同時也期待著在家鄉能一同欣賞花草的盛開。
這首詩詞通過對離別場景的描繪,表達了作者對友情和自然之美的熱愛。以婉約清新的語言,構建了一幅情感豐富、意境優美的畫卷。
“班班覺我髩絲繁”全詩拼音讀音對照參考
liú bié shū jì hé shū
留別叔驥和叔
yī jiàn méi huā xǐng bìng hūn, chóng féng shuāng bì jìng qīng wēn.
一見梅花醒病昏,重逢雙璧競清溫。
zhàn fēng zhàn yǔ xíng wèi yǐ, kàn shuǐ kàn shān xīn gù cún.
占風占雨行未已,看水看山心故存。
wěi wěi ài qú tán xù yuǎn, bān bān jué wǒ bìn sī fán.
亹亹愛渠談緒遠,班班覺我髩絲繁。
jiāng tiān hé chǔ bù xū mǎi, mǔ huì wǎn lán qī bìng mén.
江天何處不須買,畝蕙畹蘭期并門。
“班班覺我髩絲繁”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。