“立馬看題壁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“立馬看題壁”出自宋代趙蕃的《投宿湘東》,
詩句共5個字,詩句拼音為:lì mǎ kàn tí bì,詩句平仄:仄仄仄平仄。
“立馬看題壁”全詩
《投宿湘東》
霧雨雜炊煙,山巔復樹巔。
初疑但紛若,有聽勿騷然。
立馬看題壁,沖鷗喚渡船。
莫嗟饑雁外,且及暮鴉前。
初疑但紛若,有聽勿騷然。
立馬看題壁,沖鷗喚渡船。
莫嗟饑雁外,且及暮鴉前。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《投宿湘東》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《投宿湘東》是宋代詩人趙蕃創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
霧雨雜炊煙,山巔復樹巔。
在霧雨之中,炊煙和山巔上的樹頂交織在一起。
初疑但紛若,有聽勿騷然。
起初感到有些迷惑,只見紛紛擾擾的景象,但要保持耐心,不要慌亂。
立馬看題壁,沖鷗喚渡船。
立即看見墻壁上的標語,呼喚著渡船前來。
莫嗟饑雁外,且及暮鴉前。
不要為外面饑餓的雁鳥而感到憂傷,先等待暮色降臨前的時刻。
詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪霧雨籠罩的景象,展現了一種迷離和不確定的氛圍。詩人站在山巔,眺望四周,看到樹頂和炊煙在霧雨中交錯融合,給人以模糊的感覺。詩中表達了詩人初時的迷惑和紛亂,但他告誡自己要保持冷靜和耐心,不要被外界的喧囂所干擾。
接著,詩人注意到墻壁上的標語,并呼喚渡船前來。這暗示詩人正在旅途中,尋找投宿的地方。他告誡自己不要為饑餓的雁鳥而感到憂傷,而是等待暮色降臨前的時刻,再做進一步的決定。
整首詩詞通過對自然景象的描寫,表達了詩人在旅途中的迷惑和不安,以及他在困境中保持鎮定和耐心的態度。詩詞中的景象和情感交織在一起,給人以深思和共鳴,體現了宋代詩人獨特的意境和感悟。
“立馬看題壁”全詩拼音讀音對照參考
tóu sù xiāng dōng
投宿湘東
wù yǔ zá chuī yān, shān diān fù shù diān.
霧雨雜炊煙,山巔復樹巔。
chū yí dàn fēn ruò, yǒu tīng wù sāo rán.
初疑但紛若,有聽勿騷然。
lì mǎ kàn tí bì, chōng ōu huàn dù chuán.
立馬看題壁,沖鷗喚渡船。
mò jiē jī yàn wài, qiě jí mù yā qián.
莫嗟饑雁外,且及暮鴉前。
“立馬看題壁”平仄韻腳
拼音:lì mǎ kàn tí bì
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十二錫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十二錫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“立馬看題壁”的相關詩句
“立馬看題壁”的關聯詩句
網友評論
* “立馬看題壁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“立馬看題壁”出自趙蕃的 《投宿湘東》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。