• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “要持尊酒為君壽”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    要持尊酒為君壽”出自宋代趙蕃的《因湯莘夫行寄歐陽伯威》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yào chí zūn jiǔ wèi jūn shòu,詩句平仄:仄平平仄仄平仄。

    “要持尊酒為君壽”全詩

    《因湯莘夫行寄歐陽伯威》
    傳得新詩過半年,故應松柏尚蒼然。
    要持尊酒為君壽,邂逅門前有過船。

    分類:

    作者簡介(趙蕃)

    趙蕃頭像

    趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

    《因湯莘夫行寄歐陽伯威》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

    《因湯莘夫行寄歐陽伯威》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    傳得新詩過半年,
    故應松柏尚蒼然。
    要持尊酒為君壽,
    邂逅門前有過船。

    詩意:
    這首詩詞是作者趙蕃給歐陽伯威的一封信,內容表達了作者因聽聞歐陽伯威的新詩而感到驚喜,雖然半年已過,但作者仍然對這首詩念念不忘。他表示松柏這樣的樹木依然保持青翠,以此來比喻詩詞的傳播經久不衰。作者愿意舉杯祝酒,為歐陽伯威的長壽而慶賀,同時也表達了對友誼的珍重。最后,詩詞以邂逅門前有過船來結束,暗示作者在出行途中可能會經過歐陽伯威的家,希望能夠與他再次相見。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者的情感和寄托。通過聽聞歐陽伯威的新詩,作者產生了強烈的興趣和敬佩之情,經過半年的時間,這種情感仍然未減,可見作者對歐陽伯威的詩才贊嘆不已。作者以松柏尚蒼然來比喻詩詞的傳播力和影響力,顯示出對優秀詩詞的堅守和傳承的態度。在詩詞的結尾,作者透露了可能與歐陽伯威再次相見的愿望,以此來增加詩詞的情感層次和意境。

    整首詩詞雖篇幅不長,但通過簡練的文字和巧妙的表達,展示了作者對歐陽伯威詩詞的贊美和對友誼的珍重之情。同時,通過松柏尚蒼然和邂逅門前有過船等形象的運用,增加了詩詞的意境和想象空間,使讀者在閱讀過程中能夠感受到作者真摯的情感和對詩詞藝術的熱愛。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “要持尊酒為君壽”全詩拼音讀音對照參考

    yīn tāng shēn fū xíng jì ōu yáng bó wēi
    因湯莘夫行寄歐陽伯威

    chuán dé xīn shī guò bàn nián, gù yīng sōng bǎi shàng cāng rán.
    傳得新詩過半年,故應松柏尚蒼然。
    yào chí zūn jiǔ wèi jūn shòu, xiè hòu mén qián yǒu guò chuán.
    要持尊酒為君壽,邂逅門前有過船。

    “要持尊酒為君壽”平仄韻腳

    拼音:yào chí zūn jiǔ wèi jūn shòu
    平仄:仄平平仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有  (仄韻) 去聲二十六宥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “要持尊酒為君壽”的相關詩句

    “要持尊酒為君壽”的關聯詩句

    網友評論


    * “要持尊酒為君壽”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“要持尊酒為君壽”出自趙蕃的 《因湯莘夫行寄歐陽伯威》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品