• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “相與慰詩窮”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    相與慰詩窮”出自宋代趙蕃的《詠蕙》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiāng yǔ wèi shī qióng,詩句平仄:平仄仄平平。

    “相與慰詩窮”全詩

    《詠蕙》
    莫與蘭爭長,風期本自同。
    俱高漢賦上,并錄楚詞中。
    斛種當書屋,籃移自佛宮。
    更余千個竹,相與慰詩窮

    分類:

    作者簡介(趙蕃)

    趙蕃頭像

    趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

    《詠蕙》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

    《詠蕙》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意解析和賞析。

    中文譯文:
    不要與蘭花爭長,因為風兒自有時機。蘭花和漢賦一樣高貴,列入楚詞之中。用斛子種植蘭花,籃子從佛寺搬來。還有成千上萬的竹子,相伴慰藉我的詩作窮困。

    詩意解析:
    這首詩以詠史的方式表達了作者對蘭花的贊美和自身詩人身份的苦悶。蘭花象征高雅和純潔,而漢賦和楚詞則代表了文學的精華。通過與蘭花相對比,作者暗示自己的詩作在文學上的局限和不足之處。同時,作者也通過竹子的形象來表達對詩歌創作的慰藉和寄托。

    賞析:
    這首詩以簡練的語言展現了作者的情感和思考。作者借助蘭花和竹子的形象,揭示了自己在文學創作中的困惑和無奈。蘭花作為高雅之花,與漢賦、楚詞并列,凸顯了蘭花的高貴和珍貴。通過與蘭花相對照,作者間接表達了自己在文學創作中的追求和不滿。斛子種植蘭花、籃子搬運竹子的描寫,刻畫了作者將蘭花和竹子作為精神寄托的形象。竹子作為詩人的伴侶,給予作者安慰和力量,使他能夠克服困境,繼續創作。

    整首詩以簡潔明快的語言表達了作者的情感和思考,通過對蘭花和竹子的運用,展現了作者對高貴與寄托的追求。這首詩既有對美的贊美,又有對文學創作的反思,展現了作者的獨特視角和思想感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “相與慰詩窮”全詩拼音讀音對照參考

    yǒng huì
    詠蕙

    mò yǔ lán zhēng zhǎng, fēng qī běn zì tóng.
    莫與蘭爭長,風期本自同。
    jù gāo hàn fù shàng, bìng lù chǔ cí zhōng.
    俱高漢賦上,并錄楚詞中。
    hú zhǒng dāng shū wū, lán yí zì fú gōng.
    斛種當書屋,籃移自佛宮。
    gèng yú qiān gè zhú, xiāng yǔ wèi shī qióng.
    更余千個竹,相與慰詩窮。

    “相與慰詩窮”平仄韻腳

    拼音:xiāng yǔ wèi shī qióng
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “相與慰詩窮”的相關詩句

    “相與慰詩窮”的關聯詩句

    網友評論


    * “相與慰詩窮”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“相與慰詩窮”出自趙蕃的 《詠蕙》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品