“弱水海不納”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“弱水海不納”全詩
我欲終言之,復恐來蹲沓。
培風鵬未高,弱水海不納。
匹夫負獨志,經史考離合。
手捩二千年,柔條起衰颯。
念列儻天回,意大須事匝。
偶然不施用,甘盡齋中榻。
寧為楚人弓,亡矢任挽踏。
莫作隋侯珠,彈射墜埃壒。
分類:
《陳同甫抱膝齋二首》葉適 翻譯、賞析和詩意
《陳同甫抱膝齋二首》是宋代葉適創作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者對音樂的熱愛以及對人生境遇的思考。
詩詞的中文譯文:
音駭則難聽,問駭則難答。
我欲終言之,復恐來蹲沓。
培風鵬未高,弱水海不納。
匹夫負獨志,經史考離合。
手捩二千年,柔條起衰颯。
念列儻天回,意大須事匝。
偶然不施用,甘盡齋中榻。
寧為楚人弓,亡矢任挽踏。
莫作隋侯珠,彈射墜埃壒。
詩意和賞析:
這首詩詞以音樂為主題,表達了作者對音樂藝術的熱愛,同時也蘊含了對人生的思考和對社會現實的反思。
詩的開頭,作者說到音樂如果過于刺耳,就難以聽入耳中;如果問題過于深奧,就難以回答。這里可以理解為作者對音樂和人生的一種期待,希望音樂能夠打動人心,而人生的問題也能有簡明扼要的答案。
接著,作者表達了自己對音樂的渴望和對人生的失落。作者希望能夠終有所得,但又擔心自己的追求會落空,只能黯然沉默。
詩中提到的"培風鵬未高,弱水海不納",可以理解為作者的志向高遠,但現實卻限制了他的發展,使他難以施展才華。
接下來,作者表達了自己對歷史和文化的思考。他自稱是一個普通的人,但他對歷史和經典著作有所研究,明白其中的離合悲歡。他用手握著過去兩千年的歷史,感慨時光的流轉,也意味著他對傳統文化的尊重和借鑒。
詩的結尾,作者表達了對命運的思考和對自身境遇的坦然接受。他說偶然的機遇未能得到充分的施展,但他甘愿在自己的齋室中默默奉獻。他寧愿成為楚國的普通弓弩手,也不愿成為隋朝的權貴。他用"亡矢任挽踏"來表達自己寧愿失去矢石也不愿意放棄努力的態度。最后一句"莫作隋侯珠,彈射墜埃壒"暗示著作者不愿意追求虛名和權勢,寧愿安于平凡的生活。
總的來說,這首詩詞通過音樂的比喻,抒發了作者對理想和人生的思考。作者表達了對音樂和人生的熱愛,同時也反思了社會現實對個人追求的限制。他希望能夠在有限的境遇中找到自己的位置,并愿意為此默默付出。這首詩詞在表達個人情感的同時,也折射出了抱膝齋 seems to be a collection of poems by Chen Tongfu, a poet from the Song Dynasty. Unfortunately, I couldn't find any information about a poet named Ye Shi and his poem titled "Chen Tongfu Abaoxi Zhai Er Shou." It's possible that the information you provided is incorrect or incomplete. If you have any other poems or topics you'd like me to analyze, please let me know, and I'll be happy to assist you.
“弱水海不納”全詩拼音讀音對照參考
chén tóng fǔ bào xī zhāi èr shǒu
陳同甫抱膝齋二首
yīn hài zé nán tīng, wèn hài zé nán dá.
音駭則難聽,問駭則難答。
wǒ yù zhōng yán zhī, fù kǒng lái dūn dá.
我欲終言之,復恐來蹲沓。
péi fēng péng wèi gāo, ruò shuǐ hǎi bù nà.
培風鵬未高,弱水海不納。
pǐ fū fù dú zhì, jīng shǐ kǎo lí hé.
匹夫負獨志,經史考離合。
shǒu liè èr qiān nián, róu tiáo qǐ shuāi sà.
手捩二千年,柔條起衰颯。
niàn liè tǎng tiān huí, yì dà xū shì zā.
念列儻天回,意大須事匝。
ǒu rán bù shī yòng, gān jǐn zhāi zhōng tà.
偶然不施用,甘盡齋中榻。
níng wèi chǔ rén gōng, wáng shǐ rèn wǎn tà.
寧為楚人弓,亡矢任挽踏。
mò zuò suí hóu zhū, tán shè zhuì āi ài.
莫作隋侯珠,彈射墜埃壒。
“弱水海不納”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十五合 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。