• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “巖巖蕭太傅”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    巖巖蕭太傅”出自宋代葉適的《戴肖望挽詞》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yán yán xiāo tài fù,詩句平仄:平平平仄仄。

    “巖巖蕭太傅”全詩

    《戴肖望挽詞》
    巖巖蕭太傅,謇謇鄭尚書。
    可惜流光晚,翻無急詔除。
    交情梅蕊盡,哀意柳芽疎。
    只有安江滿,長涵夜月虛。

    分類:

    《戴肖望挽詞》葉適 翻譯、賞析和詩意

    《戴肖望挽詞》是宋代詩人葉適創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    巖巖蕭太傅,謇謇鄭尚書。
    可惜流光晚,翻無急詔除。
    交情梅蕊盡,哀意柳芽疎。
    只有安江滿,長涵夜月虛。

    詩意:
    這首詩詞表達了對已逝去的兩位朋友的懷念之情。詩人稱呼他們為"太傅"和"尚書",顯露出對他們高尚的職位和品德的贊賞。然而,他們的離去太過匆忙,沒有來得及完成心中的重要事務。詩人感嘆時光的流逝和人生的無常,同時也表達了對逝去友誼的深深懷念和傷感之情。最后兩句表達了只有江水滾滾,它的波濤里包含了夜晚空虛的月光。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言表達了深刻的情感。通過對逝去友誼和時光流轉的描繪,詩人在表面的平靜之下流露出內心的憂傷和無奈。他對朋友的稱呼直接而親切,使得讀者能夠感受到他們之間深厚的情誼。同時,詩人運用了描寫自然的手法,將梅花和柳枝作為象征,表達了悲傷和離別的情緒。最后兩句以江水和夜月的形象,揭示出詩人內心的孤寂和虛無感。整首詩詞通過簡潔的語言和深邃的意境,將情感的細膩和人生的無常展現得淋漓盡致。

    總的來說,這首詩詞通過對友情、時光和人生的思考,以及對自然景物的描繪,表達了詩人對逝去友誼的懷念和對人生無常的感慨。它以簡練而深遠的語言,打動讀者的心靈,引發人們對生命和友情的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “巖巖蕭太傅”全詩拼音讀音對照參考

    dài xiào wàng wǎn cí
    戴肖望挽詞

    yán yán xiāo tài fù, jiǎn jiǎn zhèng shàng shū.
    巖巖蕭太傅,謇謇鄭尚書。
    kě xī liú guāng wǎn, fān wú jí zhào chú.
    可惜流光晚,翻無急詔除。
    jiāo qíng méi ruǐ jǐn, āi yì liǔ yá shū.
    交情梅蕊盡,哀意柳芽疎。
    zhǐ yǒu ān jiāng mǎn, zhǎng hán yè yuè xū.
    只有安江滿,長涵夜月虛。

    “巖巖蕭太傅”平仄韻腳

    拼音:yán yán xiāo tài fù
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲七遇   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “巖巖蕭太傅”的相關詩句

    “巖巖蕭太傅”的關聯詩句

    網友評論


    * “巖巖蕭太傅”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“巖巖蕭太傅”出自葉適的 《戴肖望挽詞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品