• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “風雨逍遙地”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    風雨逍遙地”出自宋代葉適的《送包通判兼寄滕季度》, 詩句共5個字,詩句拼音為:fēng yǔ xiāo yáo dì,詩句平仄:平仄平平仄。

    “風雨逍遙地”全詩

    《送包通判兼寄滕季度》
    風雨逍遙地,衙排印簏新。
    鈿車分路闊,寶瑟聽歌頻。
    燈市曉侵月,花田晚占春。
    卻過張翰宅,方信有閑人。

    分類:

    《送包通判兼寄滕季度》葉適 翻譯、賞析和詩意

    《送包通判兼寄滕季度》是宋代葉適的一首詩。這首詩以寫景的方式表達了作者送別包通判的情景,同時也映射出了人生的多樣與變遷。

    詩詞中的"風雨逍遙地,衙排印簏新"描繪了送行時的天氣,暗示著包通判在他的職位上穩定且有所成就。"風雨逍遙地"意味著包通判能夠在逆境中自由自在地前行,不受困擾。"衙排印簏新"則顯示了他在官場上的嶄新地位。

    接下來的兩句"鈿車分路闊,寶瑟聽歌頻"描繪了送行的場景。"鈿車分路闊"表明車隊分散而行,道路寬廣,象征著包通判將要遠離此地。"寶瑟聽歌頻"則指的是包通判在旅途中能夠欣賞到美妙的音樂,暗示他將迎接新的生活,享受更多的樂趣。

    詩的后半部分描述了景物的變化,通過對時間和空間的描繪,表達了人事易變的主題。"燈市曉侵月,花田晚占春"暗示了時間的流轉,燈市在黎明時分仍然照亮著,而花田則在傍晚時分依然充滿了春意。這種變化提示了人世間事物的無常與輪回。

    最后兩句"卻過張翰宅,方信有閑人"揭示了作者自己的心境。他在送別包通判后,特意拜訪了張翰的住處,發現他有閑暇的時間。這里的"閑人"可以理解為有空閑心情的人,暗示作者希望自己能夠過上閑適自在的生活。

    整首詩通過描繪自然景物和隱含的人事變遷,表達了對包通判的送別和對自己理想生活的向往。同時,詩中蘊含著對人生無常和世事變遷的思考,呈現出一種淡然豁達的情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “風雨逍遙地”全詩拼音讀音對照參考

    sòng bāo tōng pàn jiān jì téng jì dù
    送包通判兼寄滕季度

    fēng yǔ xiāo yáo dì, yá pái yìn lù xīn.
    風雨逍遙地,衙排印簏新。
    diàn chē fēn lù kuò, bǎo sè tīng gē pín.
    鈿車分路闊,寶瑟聽歌頻。
    dēng shì xiǎo qīn yuè, huā tián wǎn zhàn chūn.
    燈市曉侵月,花田晚占春。
    què guò zhāng hàn zhái, fāng xìn yǒu xián rén.
    卻過張翰宅,方信有閑人。

    “風雨逍遙地”平仄韻腳

    拼音:fēng yǔ xiāo yáo dì
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “風雨逍遙地”的相關詩句

    “風雨逍遙地”的關聯詩句

    網友評論


    * “風雨逍遙地”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“風雨逍遙地”出自葉適的 《送包通判兼寄滕季度》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品