“晚霞銷盡月明鉤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“晚霞銷盡月明鉤”出自宋代葉適的《渡浙江》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wǎn xiá xiāo jǐn yuè míng gōu,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“晚霞銷盡月明鉤”全詩
《渡浙江》
晚霞銷盡月明鉤,萬頃無風一水浮。
長怕舟師深擊楫,自令洄洑起中流。
長怕舟師深擊楫,自令洄洑起中流。
分類:
《渡浙江》葉適 翻譯、賞析和詩意
《渡浙江》是宋代詩人葉適創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
渡浙江
晚霞消盡月明鉤,
萬頃無風一水浮。
長怕舟師深擊楫,
自令洄洑起中流。
譯文:
晚霞漸漸消散,明亮的月鉤高懸,
無風的江面波光粼粼。
我常常擔心船上的舟師劃槳過深,
引起水流的渦旋。
詩意:
《渡浙江》描繪了作者渡江的場景,以自然景色為背景,表達了作者對船行的憂慮。晚霞消散,月亮高掛,江面平靜,沒有風浪。然而,作者卻擔心船師劃槳過深,引發水流的渦旋,給渡江帶來危險。這首詩詞通過景物的描繪,表達了作者內心的憂慮和對自然力量的敬畏之情。
賞析:
《渡浙江》以簡潔明快的語言,展現了江上的夜景和作者的內心感受。晚霞的消散和明亮的月亮構成了詩中的自然背景,與江面上一片寧靜形成鮮明對比。作者雖然置身于美麗的自然景色中,卻表達了對船師劃槳過深的擔憂,顯示出對生命和危險的關注。詩中的"洄洑起中流"形象地描繪了水流的渦旋,給讀者留下想象的空間。
這首詩詞通過簡潔明快的語言和生動的描寫,展現了作者對自然景色和人生的思考。同時,它也傳遞了一種警示和憂慮的情緒,呼喚人們在面對自然力量時保持謹慎和敬畏。
“晚霞銷盡月明鉤”全詩拼音讀音對照參考
dù zhè jiāng
渡浙江
wǎn xiá xiāo jǐn yuè míng gōu, wàn qǐng wú fēng yī shuǐ fú.
晚霞銷盡月明鉤,萬頃無風一水浮。
zhǎng pà zhōu shī shēn jī jí, zì lìng huí fú qǐ zhōng liú.
長怕舟師深擊楫,自令洄洑起中流。
“晚霞銷盡月明鉤”平仄韻腳
拼音:wǎn xiá xiāo jǐn yuè míng gōu
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“晚霞銷盡月明鉤”的相關詩句
“晚霞銷盡月明鉤”的關聯詩句
網友評論
* “晚霞銷盡月明鉤”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“晚霞銷盡月明鉤”出自葉適的 《渡浙江》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。