• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “自嗟不識鄞江路”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    自嗟不識鄞江路”出自宋代葉適的《樓參政挽詞》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zì jiē bù shí yín jiāng lù,詩句平仄:仄平仄平平平仄。

    “自嗟不識鄞江路”全詩

    《樓參政挽詞》
    外補何多只近州,卻於中禁賸淹留。
    晚參國論非無樂,苦說時難更有愁。
    天下知心古來少,人間此夢覺應休。
    自嗟不識鄞江路,清淚因公寄海流。

    分類:

    《樓參政挽詞》葉適 翻譯、賞析和詩意

    《樓參政挽詞》是一首宋代的詩詞,作者是葉適。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    《樓參政挽詞》中文譯文:
    外補何多只近州,
    卻於中禁賸淹留。
    晚參國論非無樂,
    苦說時難更有愁。
    天下知心古來少,
    人間此夢覺應休。
    自嗟不識鄞江路,
    清淚因公寄海流。

    詩意和賞析:
    這首詩詞表達了作者葉適對離別和辭職的感慨和苦衷。詩中以景物表情,描繪了離別時的心情以及對人際關系的思考。

    首句"外補何多只近州",表達了作者離開朝廷后想要回到家鄉的愿望,但卻被禁止留在京城,無法實現心愿。

    第二句"卻於中禁賸淹留",暗示作者被禁止留在中央朝廷,只能無奈地滯留在外地。

    第三句"晚參國論非無樂",作者參與國家事務的經歷使他認識到國家政治的艱難,但他并不認為自己參政晚了是沒有樂趣的。

    第四句"苦說時難更有愁",表達了作者離別時的辭職之苦和離愁別緒。

    第五句"天下知心古來少",表達了作者對真心朋友的珍貴,暗示在權力和政治的環境中,真正的知心朋友實在是太少了。

    第六句"人間此夢覺應休",意味著作者對人世間的名利和權勢感到疲倦,希望能夠解脫。

    最后兩句"自嗟不識鄞江路,清淚因公寄海流",表達了作者追悔自己過去的決策,感嘆自己不了解人情世故,同時將自己的辛苦和眼淚寄托于公務之上。

    整首詩詞以離別和追悔為主題,表達了作者對離別的痛苦和對人際關系的思考。同時,描繪了作者內心的掙扎和對世俗名利的厭倦之情。這首詩詞通過深沉的情感和含蓄的意象,展現了作者的心境和對人生的思考,具有一定的哲理性和抒情性。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “自嗟不識鄞江路”全詩拼音讀音對照參考

    lóu cān zhèng wǎn cí
    樓參政挽詞

    wài bǔ hé duō zhǐ jìn zhōu, què yú zhōng jìn shèng yān liú.
    外補何多只近州,卻於中禁賸淹留。
    wǎn cān guó lùn fēi wú lè, kǔ shuō shí nán gèng yǒu chóu.
    晚參國論非無樂,苦說時難更有愁。
    tiān xià zhī xīn gǔ lái shǎo, rén jiān cǐ mèng jué yīng xiū.
    天下知心古來少,人間此夢覺應休。
    zì jiē bù shí yín jiāng lù, qīng lèi yīn gōng jì hǎi liú.
    自嗟不識鄞江路,清淚因公寄海流。

    “自嗟不識鄞江路”平仄韻腳

    拼音:zì jiē bù shí yín jiāng lù
    平仄:仄平仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲七遇   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “自嗟不識鄞江路”的相關詩句

    “自嗟不識鄞江路”的關聯詩句

    網友評論


    * “自嗟不識鄞江路”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“自嗟不識鄞江路”出自葉適的 《樓參政挽詞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品