“借問君子行安之”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“借問君子行安之”全詩
正當窮冬寒未已,借問君子行安之。
會朝元正無不至,受命上宰須及期。
侍從近臣有虛位,公今此去歸何時。
分類:
作者簡介(韓愈)

韓愈(768~824)字退之,唐代文學家、哲學家、思想家,河陽(今河南省焦作孟州市)人,漢族。祖籍河北昌黎,世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。謚號“文”,又稱韓文公。他與柳宗元同為唐代古文運動的倡導者,主張學習先秦兩漢的散文語言,破駢為散,擴大文言文的表達功能。宋代蘇軾稱他“文起八代之衰”,明人推他為唐宋八大家之首,與柳宗元并稱“韓柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韓愈在思想上是中國“道統”觀念的確立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。
《天星送楊凝郎中賀正》韓愈 翻譯、賞析和詩意
《天星送楊凝郎中賀正》是唐代韓愈創作的一首詩詞。以下是我對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天星牢落雞喔咿,
仆夫起餐車載脂。
正當窮冬寒未已,
借問君子行安之。
會朝元正無不至,
受命上宰須及期。
侍從近臣有虛位,
公今此去歸何時。
詩意和賞析:
這首詩詞是韓愈為向楊凝賀祝升任郎中一職而作。詩中描繪了一個寒冷的冬日景象,天空中的星辰已經落下,雞鳴聲傳來。詩人描述了仆人起床準備早餐,車上裝載著豐美的食物。正是寒冬未盡之時,詩人向楊凝借問君子的行程是否平安。他表示在正月的盛會上,楊凝無論如何都要到場,因為他已經被任命為上宰,必須按時履行職責。然而,隨著楊凝的離去,侍從和近臣們留下了空缺的位置,詩人不禁問楊凝何時會歸來。
整首詩以寒冷的冬天為背景,通過描繪星辰、雞鳴和仆人起床的場景,表現了時光的流轉和人事的變遷。詩人通過對楊凝的勸勉和思念,傳達了對朋友的祝福和關懷。他希望楊凝能夠順利履行職責,同時也表達了對楊凝歸來的期待和思念之情。
整首詩情感樸實而真摯,通過寒冷的冬日景象和對楊凝的關切之情,展現了友情和人情的深厚。同時,詩人以自然景物為背景,抒發了對時光流轉和人事變遷的思考,表達了對生命的珍視和對友誼的重要性的思考。這首詩詞充滿了情感的溫暖和對友情的贊美,展示了韓愈獨特的才華和詩人的情感細膩。
“借問君子行安之”全詩拼音讀音對照參考
tiān xīng sòng yáng níng láng zhōng hè zhèng
天星送楊凝郎中賀正
tiān xīng láo luò jī ō yī, pū fū qǐ cān chē zài zhī.
天星牢落雞喔咿,仆夫起餐車載脂。
zhèng dāng qióng dōng hán wèi yǐ,
正當窮冬寒未已,
jiè wèn jūn zǐ xíng ān zhī.
借問君子行安之。
huì cháo yuán zhèng wú bù zhì, shòu mìng shàng zǎi xū jí qī.
會朝元正無不至,受命上宰須及期。
shì cóng jìn chén yǒu xū wèi, gōng jīn cǐ qù guī hé shí.
侍從近臣有虛位,公今此去歸何時。
“借問君子行安之”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。