• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “未曾一語相報酬”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    未曾一語相報酬”出自宋代葉適的《送盧簡夫》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wèi zēng yī yǔ xiāng bào chóu,詩句平仄:仄平平仄平仄平。

    “未曾一語相報酬”全詩

    《送盧簡夫》
    子昔葦間從我游,未曾一語相報酬
    文杏將非廟廊具,澗蘋況是王公差。
    子今欻往西湖上,靈雨彩云供筆仗。
    深思直道佐明君,蟄雷震空天下聞。

    分類:

    《送盧簡夫》葉適 翻譯、賞析和詩意

    《送盧簡夫》是宋代葉適創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。

    譯文:
    曾經在蘆葦叢中與我一起游玩,卻從未有一句話相互答謝。
    你的文筆不僅僅是用來裝飾廟廊的器具,而且更是王公差使的杰作。
    如今你匆匆前往西湖,雨露的滋潤將成為你筆端的靈感。
    深思熟慮,直接陳述,你將輔佐明君,雷霆般的聲勢將震動整個天下。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人對盧簡夫的送別和對其才華的贊賞。詩人回顧了與盧簡夫在蘆葦叢中的歡樂時光,感嘆彼此從未有機會用言語表達對彼此的感激之情。詩人贊美了盧簡夫出色的文筆,認為他的作品不僅僅是裝飾性的藝術品,而是有著實際應用價值的杰作,使他成為王公差遣的重要人物。詩人描繪了盧簡夫前往西湖的畫面,預示著他將在那里獲得靈感,創作出優美的作品。最后,詩人表達了對盧簡夫從政的期望,相信他將以直接、堅定的態度輔佐明君,產生巨大的影響。

    賞析:
    《送盧簡夫》以簡潔明快的語言展現了詩人對盧簡夫的敬佩和祝福。詩中運用了蘆葦、廟廊、西湖等自然景物,與文學創作相結合,表達了贊美之情。通過對盧簡夫的才華的贊賞和對他從政的期望,詩人展示了對才能和責任的崇尚。整首詩意蘊含深遠,表達了詩人對友人的深情厚誼和對國家的關切,同時也展現了葉適對文學創作的熱愛與追求。

    這首詩詞通過簡練的語言和生動的意象,將情感與景物相融合,給人以深刻的印象。它以簡短的篇幅展現了友情、才華和責任之間的關系,呈現了宋代士人的風采和情感世界。整首詩詞既有著明確的表達,又給人以廣闊的聯想空間,讀來令人賞心悅目,也引發人們對那個時代的思考和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “未曾一語相報酬”全詩拼音讀音對照參考

    sòng lú jiǎn fū
    送盧簡夫

    zi xī wěi jiān cóng wǒ yóu, wèi zēng yī yǔ xiāng bào chóu.
    子昔葦間從我游,未曾一語相報酬。
    wén xìng jiāng fēi miào láng jù, jiàn píng kuàng shì wáng gōng chāi.
    文杏將非廟廊具,澗蘋況是王公差。
    zi jīn chuā wǎng xī hú shàng, líng yǔ cǎi yún gōng bǐ zhàng.
    子今欻往西湖上,靈雨彩云供筆仗。
    shēn sī zhí dào zuǒ míng jūn, zhé léi zhèn kōng tiān xià wén.
    深思直道佐明君,蟄雷震空天下聞。

    “未曾一語相報酬”平仄韻腳

    拼音:wèi zēng yī yǔ xiāng bào chóu
    平仄:仄平平仄平仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “未曾一語相報酬”的相關詩句

    “未曾一語相報酬”的關聯詩句

    網友評論


    * “未曾一語相報酬”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“未曾一語相報酬”出自葉適的 《送盧簡夫》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品