• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “玉軫斷文琴”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    玉軫斷文琴”出自宋代葉適的《贈盧次夔》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yù zhěn duàn wén qín,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “玉軫斷文琴”全詩

    《贈盧次夔》
    家住東郊深,能詩人共尋。
    冰梭間道錦,玉軫斷文琴
    城漏宵添滴,窗花晝減陰。
    新涼白頭句,清甚費悲吟。

    分類:

    《贈盧次夔》葉適 翻譯、賞析和詩意

    《贈盧次夔》是宋代詩人葉適的作品。這首詩描繪了詩人與盧次夔一起尋找詩意的場景,通過一系列意象和描寫展示了詩人內心的情感和思考。

    詩詞的中文譯文:

    家住東郊深,
    能詩人共尋。
    冰梭間道錦,
    玉軫斷文琴。
    城漏宵添滴,
    窗花晝減陰。
    新涼白頭句,
    清甚費悲吟。

    詩意和賞析:

    這首詩以詩人與盧次夔共同尋找詩意的情景作為基調,展現了一種深邃的詩意和內心的思考。詩人的家位于東郊,遠離塵囂,環境清幽。他們在這樣的環境中一起探尋詩的境界。

    詩中的一些意象給人以美感和深思。比如,“冰梭間道錦”,通過將冰梭和錦織品聯系在一起,表達了詩人對于詩歌藝術的精細和純凈的追求。而“玉軫斷文琴”則描繪了琴弦斷裂的情景,暗示了詩人對于詩文的關注和對于文學的熱愛。

    詩中還有城漏、窗花等細膩的描寫,通過時間和空間的變化,展示了詩人內心情感的起伏和思考的深度。城漏的滴聲和窗花在白天逐漸減少的陰影,給人以時間的流轉和生命的有限感,體現了詩人對于時光消逝的感慨。

    最后兩句“新涼白頭句,清甚費悲吟”,表達了詩人在探尋詩意的過程中的深情和苦心。詩人將自己的內心感受與盧次夔分享,其中的“新涼”一詞表達了對于新的感悟和境界的追求,而“白頭句”則暗示了詩人的才華和經驗,表達了他對于創作的投入和付出。

    整首詩以細膩的描寫和含蓄的意象展示了詩人對于詩意的追求和內心的情感,營造出一種清幽而深沉的氛圍,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “玉軫斷文琴”全詩拼音讀音對照參考

    zèng lú cì kuí
    贈盧次夔

    jiā zhù dōng jiāo shēn, néng shī rén gòng xún.
    家住東郊深,能詩人共尋。
    bīng suō jiān dào jǐn, yù zhěn duàn wén qín.
    冰梭間道錦,玉軫斷文琴。
    chéng lòu xiāo tiān dī, chuāng huā zhòu jiǎn yīn.
    城漏宵添滴,窗花晝減陰。
    xīn liáng bái tóu jù, qīng shén fèi bēi yín.
    新涼白頭句,清甚費悲吟。

    “玉軫斷文琴”平仄韻腳

    拼音:yù zhěn duàn wén qín
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “玉軫斷文琴”的相關詩句

    “玉軫斷文琴”的關聯詩句

    網友評論


    * “玉軫斷文琴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“玉軫斷文琴”出自葉適的 《贈盧次夔》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品