“廣廈剩千間”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“廣廈剩千間”全詩
好兒須萬石,廣廈剩千間。
盡與詩書癖,勿令紉綺攀。
傳家自翁始,留筆紀池山。
分類:
《致政通直錢公挽歌詞》葉適 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《致政通直錢公挽歌詞》
朝代:宋代
作者:葉適
蕭瑟梅花垅,
豪華不復還。
好兒須萬石,
廣廈剩千間。
這首詩以梅花垅為背景,表達了詩人對逝去的時光和榮華富貴的思考。詩中的"蕭瑟"兩字描繪了一種凄涼的氛圍,暗示著歲月的流逝和事物的變遷。梅花垅原本可能是個繁華熱鬧的地方,但現在已不再豪華,失去了昔日的輝煌。
詩中提到的"好兒"指的是積累的財富,象征著物質的積累和富足。"須萬石"意味著需要擁有巨大的財富,這是對現實世界中富人的諷刺。然而,即使擁有萬貫家財,豪華的建筑,也無法挽回逝去的時光和曾經的輝煌。
"廣廈剩千間"描述了曾經的宏偉建筑如今只剩下了寥寥無幾的幾間。這一景象進一步強調了時光的無情和物質的脆弱性。無論多么輝煌的豪華建筑,最終都會隨著時間的流逝而消失。
詩人在接下來的兩句中提到了自己的志趣和人生追求。他希望將自己的心思全部投入到詩書之中,而不是追求華麗的衣飾和紛繁的世俗享受。"勿令紉綺攀"表達了詩人對過多追求物質享受的警示,他希望將自己的精力和時間用于追求文學藝術的境界。
最后兩句表達了詩人對于家族傳承的思考。"傳家自翁始"指的是家族的起源和傳承,而"留筆紀池山"則表達了詩人將自己的思考和感悟留給后人的愿望。這是對家族傳統和文化積淀的重視,詩人希望自己的筆觸能夠紀錄下歷史和山川的美麗。
這首詩通過描繪梅花垅的凄涼景象,以及對物質富足和時光流逝的思考,表達了詩人對于人生價值和傳統文化的思考。詩中融入了對物質欲望的批判,強調了追求內心世界和精神境界的重要性。同時,詩人也表達了對家族傳承和文化積淀的思考,希望通過自己的詩詞留下對歷史和自然的記錄。
“廣廈剩千間”全詩拼音讀音對照參考
zhì zhèng tōng zhí qián gōng wǎn gē cí
致政通直錢公挽歌詞
xiāo sè méi huā lǒng, háo huá bù fù huán.
蕭瑟梅花垅,豪華不復還。
hǎo ér xū wàn dàn, guǎng shà shèng qiān jiān.
好兒須萬石,廣廈剩千間。
jǐn yǔ shī shū pǐ, wù lìng rèn qǐ pān.
盡與詩書癖,勿令紉綺攀。
chuán jiā zì wēng shǐ, liú bǐ jì chí shān.
傳家自翁始,留筆紀池山。
“廣廈剩千間”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 (仄韻) 去聲十六諫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。