• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “秋霜忽至凋寸碧”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    秋霜忽至凋寸碧”出自宋代葉適的《贈林秀才》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qiū shuāng hū zhì diāo cùn bì,詩句平仄:平平平仄平仄仄。

    “秋霜忽至凋寸碧”全詩

    《贈林秀才》
    乃翁掩親醵州里,自云先世曾如此。
    汝今謀葬無置錐,況有滿族喪累累。
    春風未回萬山赤,秋霜忽至凋寸碧
    鴟鳶利觜魄凜然,聞者應垂最后憐。

    分類:

    《贈林秀才》葉適 翻譯、賞析和詩意

    《贈林秀才》是宋代葉適創作的一首詩詞。在這首詩中,葉適以明快凝練的語言表達了對林秀才的贊賞和鼓勵,同時也反映了時代的動蕩和困境。

    這首詩詞的中文譯文如下:

    贈林秀才

    乃翁掩親醵州里,
    自云先世曾如此。
    汝今謀葬無置錐,
    況有滿族喪累累。
    春風未回萬山赤,
    秋霜忽至凋寸碧。
    鴟鳶利觜魄凜然,
    聞者應垂最后憐。

    這首詩詞表達了葉適對林秀才的贈詞。詩的開頭,葉適稱頌林秀才家族的世代學問傳承,表達了對其家族的尊重和贊美。然后,他轉向林秀才個人,指出他目前處境困難,甚至沒有足夠的資金來進行葬禮,更不用說面對滿族的壓迫和困擾。接下來,葉適描繪了春風未回的景象,萬山依然光禿,暗示了社會的動蕩和不穩定。而秋霜的到來則意味著殘酷的現實和無情的挑戰,一切美好的事物都在凋零。最后,葉適提到鴟鳶,形容它們鋒利的喙和凜然的氣息,意味著時代對于人們的殘酷考驗。他希望讀到這首詩的人能夠對林秀才懷有最后的憐憫和同情。

    這首詩詞通過簡潔而有力的語言,表達了作者對林秀才的欽佩和關懷,同時也反映了當時社會的動蕩和人們的困境。作者通過描繪自然景象和動物的形象來隱喻時代的艱難和殘酷,以此表達對林秀才的同情和祝福。整首詩意含蓄而深刻,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “秋霜忽至凋寸碧”全詩拼音讀音對照參考

    zèng lín xiù cái
    贈林秀才

    nǎi wēng yǎn qīn jù zhōu lǐ, zì yún xiān shì céng rú cǐ.
    乃翁掩親醵州里,自云先世曾如此。
    rǔ jīn móu zàng wú zhì zhuī, kuàng yǒu mǎn zú sàng lěi lěi.
    汝今謀葬無置錐,況有滿族喪累累。
    chūn fēng wèi huí wàn shān chì, qiū shuāng hū zhì diāo cùn bì.
    春風未回萬山赤,秋霜忽至凋寸碧。
    chī yuān lì zī pò lǐn rán, wén zhě yīng chuí zuì hòu lián.
    鴟鳶利觜魄凜然,聞者應垂最后憐。

    “秋霜忽至凋寸碧”平仄韻腳

    拼音:qiū shuāng hū zhì diāo cùn bì
    平仄:平平平仄平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “秋霜忽至凋寸碧”的相關詩句

    “秋霜忽至凋寸碧”的關聯詩句

    網友評論


    * “秋霜忽至凋寸碧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“秋霜忽至凋寸碧”出自葉適的 《贈林秀才》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品