• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “窺見典刑存”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    窺見典刑存”出自宋代曹彥約的《致政檢法牛公挽章三首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:kuī jiàn diǎn xíng cún,詩句平仄:平仄仄平平。

    “窺見典刑存”全詩

    《致政檢法牛公挽章三首》
    門戶關州縣,交游及弟昆。
    每於尊俎后,窺見典刑存
    豈不昏姻重,常疏藥石言。
    矧聞丹旐發,心緒正沄沄。

    分類:

    《致政檢法牛公挽章三首》曹彥約 翻譯、賞析和詩意

    《致政檢法牛公挽章三首》是宋代曹彥約所作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者對政治、司法和檢察機關的憂慮和思考。下面是我為您提供的詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    門戶關州縣,交游及弟昆。
    每於尊俎后,窺見典刑存。
    豈不昏姻重,常疏藥石言。
    矧聞丹旐發,心緒正沄沄。

    詩意:
    這首詩詞以作者對政治、司法和檢察機關的擔憂為主題。作者觀察到州縣的門戶,了解到政治和司法的運行情況。他認為婚姻的政治權謀和親情紛爭常常阻礙了正義的實現,醫藥和石匠的言論也經常被忽視。然而,他同時也聽聞了一些令人振奮的消息,心情逐漸變得沉浸在希望之中。

    賞析:
    這首詩詞通過對政治、司法和檢察機關的觀察,表達了作者對社會現象的思考和憂慮。他指出了政治權謀和親情的干擾對正義的影響,以及對醫藥和石匠等行業的忽視。這種觀察使得作者對社會的現狀感到憂慮和失望。

    然而,在詩的最后兩句中,作者提到了一些令人振奮的消息,即"聞丹旐發",指的是聽到了某種標志著希望的消息。這種消息讓作者的心情逐漸變得沉浸在希望之中,也讓讀者對未來充滿期待。

    整體而言,這首詩詞通過對社會現象的觀察和對希望的表達,展現了作者對政治、司法和社會問題的關切。它提醒人們要關注正義和社會公平,同時也傳遞了一種對未來的樂觀態度。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “窺見典刑存”全詩拼音讀音對照參考

    zhì zhèng jiǎn fǎ niú gōng wǎn zhāng sān shǒu
    致政檢法牛公挽章三首

    mén hù guān zhōu xiàn, jiāo yóu jí dì kūn.
    門戶關州縣,交游及弟昆。
    měi yú zūn zǔ hòu, kuī jiàn diǎn xíng cún.
    每於尊俎后,窺見典刑存。
    qǐ bù hūn yīn zhòng, cháng shū yào shí yán.
    豈不昏姻重,常疏藥石言。
    shěn wén dān zhào fā, xīn xù zhèng yún yún.
    矧聞丹旐發,心緒正沄沄。

    “窺見典刑存”平仄韻腳

    拼音:kuī jiàn diǎn xíng cún
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十三元   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “窺見典刑存”的相關詩句

    “窺見典刑存”的關聯詩句

    網友評論


    * “窺見典刑存”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“窺見典刑存”出自曹彥約的 《致政檢法牛公挽章三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品