“低垂非我好”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“低垂非我好”全詩
低垂非我好,冗長要人刪。
直節心期露,疏行眼界寬。
從茲風月夜,清白足相安。
分類:
《課園丁洗竹》曹彥約 翻譯、賞析和詩意
《課園丁洗竹》是宋代詩人曹彥約的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
種竹年華晚,
新添數百竿。
低垂非我好,
冗長要人刪。
直節心期露,
疏行眼界寬。
從茲風月夜,
清白足相安。
詩意:
這首詩描繪了一個園丁種植竹子的情景。園丁種植竹子已經是年華晚期,但他仍然在園中新增了數百根竹子。園丁意識到一些竹子長得過低或過長,需要修剪來保持優美的姿態。他將直節的心思展露出來,疏行的眼界也變得寬廣。從那時起,在風月夜晚,他的內心清白純潔,足以相互安慰。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了一個園丁對待種植竹子的態度和心境。園丁在年老之時仍然熱衷于種植竹子,表現出一種對生活的熱愛和執著。他不僅關注竹子的數量增加,也注重竹子的品質和美感。詩中的"低垂非我好"和"冗長要人刪"揭示了園丁對于修剪竹子的審美追求和努力。通過修剪竹子,他不僅展現了自己的情感和心思,也能夠拓寬眼界,使心境更加寬廣。最后兩句"從茲風月夜,清白足相安"表達了園丁在與自然相處的過程中獲得的寧靜和滿足感。
這首詩詞通過對園丁種植竹子的描寫,表達了對生活的熱愛、對美的追求以及與自然共處的寧靜心境。同時,通過對竹子修剪的比喻,也可以理解為對自身修養和品質的追求。整首詩以簡練的語言塑造了一個具有執著和追求的形象,展示了宋代文人對自然、生活和審美的獨特感悟。
“低垂非我好”全詩拼音讀音對照參考
kè yuán dīng xǐ zhú
課園丁洗竹
zhǒng zhú nián huá wǎn, xīn tiān shù bǎi gān.
種竹年華晚,新添數百竿。
dī chuí fēi wǒ hǎo, rǒng cháng yào rén shān.
低垂非我好,冗長要人刪。
zhí jié xīn qī lù, shū xíng yǎn jiè kuān.
直節心期露,疏行眼界寬。
cóng zī fēng yuè yè, qīng bái zú xiāng ān.
從茲風月夜,清白足相安。
“低垂非我好”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 (仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。