“不應小折陳蕃角”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不應小折陳蕃角”全詩
只今領袖賢關地,疇昔錙銖舍法人。
吾道年來多落落,士風從此卻彬彬。
不應小折陳蕃角,謾謂朝家棄直臣。
分類:
《送易彥章以太學正召》曹彥約 翻譯、賞析和詩意
《送易彥章以太學正召》是宋代詩人曹彥約的作品。這首詩表達了對好友易彥章被選拔為太學正召的祝賀和送別之情,同時也借此抒發對士人節操和忠誠的思考。
詩意和賞析:
這首詩的詩意主要體現在對友人的祝賀和送別上。曹彥約稱贊易彥章為涵養書生二百春,意指他博學多才,經歷了很長時間的學習和修養。易彥章因其文才和智慧被選拔為太學正召,負責教授重要學生,這被詩中的作者視為對易彥章對文化事業的重要貢獻的認可和表彰。
詩中還表達了士人的高尚氣節和忠誠。作者提到易彥章只以微薄的財富和地位,忠誠地為國家盡力,從不奢求個人的權勢和利益。這種精神在當時被認為是高尚的品質,是士人應有的風范。詩人自比為錙銖舍法的人,表示自己雖然才學不及易彥章,但也希望能夠效仿他的精神風貌,保持士人的風度和忠誠。
整首詩以送別易彥章的方式表達了作者對其的贊美和祝福,同時也在反思自己的道路和作為。詩中的言辭婉轉而含蓄,通過對友人的贊譽和自省,詩人間接地批評了那些輕視士人忠誠精神和對國家的貢獻的人們。
這首詩以其簡潔的語言和深刻的內涵展示了宋代士人的價值觀和道德觀念,同時也反映了作者對友人的贊美和思考。通過對士人的精神風貌的贊頌,詩人間接地表達了對社會風氣的期望和批評。
“不應小折陳蕃角”全詩拼音讀音對照參考
sòng yì yàn zhāng yǐ tài xué zhèng zhào
送易彥章以太學正召
hán yǎng shū shēng èr bǎi chūn, wèi qú wén wù yǒu jīng lún.
涵養書生二百春,為渠文物有經綸。
zhǐ jīn lǐng xiù xián guān dì, chóu xī zī zhū shě fǎ rén.
只今領袖賢關地,疇昔錙銖舍法人。
wú dào nián lái duō luò luò, shì fēng cóng cǐ què bīn bīn.
吾道年來多落落,士風從此卻彬彬。
bù yīng xiǎo zhé chén fān jiǎo, mán wèi cháo jiā qì zhí chén.
不應小折陳蕃角,謾謂朝家棄直臣。
“不應小折陳蕃角”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲三覺 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。