“雷門急令已宣威”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雷門急令已宣威”全詩
爐穟輕煙方先路,雷門急令已宣威。
為霖剩作西成計,書歲誰云大有稀。
賢守劬躬民國念,食言應笑魯臣肥。
分類:
《和林粹賦郡守隨車雨》鄭清之 翻譯、賞析和詩意
《和林粹賦郡守隨車雨》是宋代鄭清之創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
旌車勤雨拂參旗,
雨水不停地拂打著旌旗,
大士圓通現白衣。
圓通大士現身,穿著潔白的衣袍。
爐穟輕煙方先路,
香爐中的煙霧輕輕升起,預示著前方的路途。
雷門急令已宣威。
雷門急急發出指令,展現威嚴。
為霖剩作西成計,
雨水不斷地降下,成為西行之計策。
書歲誰云大有稀。
誰說歲月中的雨水稀少呢。
賢守劬躬民國念,
賢明的郡守努力工作,心系百姓的國家念想。
食言應笑魯臣肥。
吃下的話語應該嘲笑像魯肥一樣的奸臣。
詩意和賞析:
這首詩以描繪雨天隨車而行的郡守為主題,展現出他的聰明才智和對國家民眾的念念不忘。詩中使用了豐富的意象和修辭手法,描繪出雨水拂打旌旗的景象,爐穟中的輕煙預示著前方的路途,雷門的急令展現出威嚴。通過雨水的不斷降落,詩人表達了對于歲月的無常和變化的思考,反駁了有人認為雨水稀少的觀點。最后,詩人稱贊了賢明的郡守,他努力工作,念念不忘國家和人民的利益,與那些食言的奸臣形成鮮明的對比。
這首詩詞通過對自然景物的描繪,展示了郡守的品質和作為領導者的才干,同時表達了對于權謀和奸佞的批判。整體上,這首詩詞既有寫實的一面,又有抒發情感和思考的一面,體現了宋代文人的思想和藝術風格。
“雷門急令已宣威”全詩拼音讀音對照參考
hé lín cuì fù jùn shǒu suí chē yǔ
和林粹賦郡守隨車雨
jīng chē qín yǔ fú cān qí, dà shì yuán tōng xiàn bái yī.
旌車勤雨拂參旗,大士圓通現白衣。
lú suì qīng yān fāng xiān lù, léi mén jí lìng yǐ xuān wēi.
爐穟輕煙方先路,雷門急令已宣威。
wèi lín shèng zuò xī chéng jì, shū suì shuí yún dà yǒu xī.
為霖剩作西成計,書歲誰云大有稀。
xián shǒu qú gōng mín guó niàn, shí yán yīng xiào lǔ chén féi.
賢守劬躬民國念,食言應笑魯臣肥。
“雷門急令已宣威”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。