“剛與梅花定等差”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“剛與梅花定等差”出自宋代魏了翁的《李參政折贈黃香梅與八詠俱至用韻以謝》,
詩句共7個字,詩句拼音為:gāng yǔ méi huā dìng děng chà,詩句平仄:平仄平平仄仄仄。
“剛與梅花定等差”全詩
《李參政折贈黃香梅與八詠俱至用韻以謝》
詩翁曾住玉皇家,剛與梅花定等差。
染上鞠衣宮樣淺,練裙縞帨覺無華。
染上鞠衣宮樣淺,練裙縞帨覺無華。
分類:
《李參政折贈黃香梅與八詠俱至用韻以謝》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《李參政折贈黃香梅與八詠俱至用韻以謝》是宋代文學家魏了翁所作的一首詩。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
李參政折贈黃香梅與八詠俱至用韻以謝
詩翁曾住玉皇家,剛與梅花定等差。
染上鞠衣宮樣淺,練裙縞帨覺無華。
詩意:
這首詩是魏了翁寫給李參政的,以感謝他贈送的黃香梅花和八首贊美詩。詩中提到了詩人曾經在玉皇家住過,與梅花相處,但感覺自己的才情與梅花相比稍遜一籌。他形容自己的衣裳染上了鞠衣宮的樣式,但卻顯得淺薄,練制的裙縞也顯得平淡無華。
賞析:
這首詩表達了詩人對梅花和李參政的贊美之情,并以此來表達自己的謙遜和自省之意。詩中通過對自己與梅花的比較,展現了詩人的謙虛態度。他將自己的才情與梅花相比,認為自己還有很大的追趕空間,對自己的表現持謙遜態度。詩人用"染上鞠衣宮樣淺,練裙縞帨覺無華"來形容自己的衣裳,通過對衣裳的描繪,表達了自己的謙遜之情。
整首詩以簡潔的語言,表達了詩人對李參政的感激和對自身才情的自省。通過對自己與梅花的比較,展現了詩人的謙虛態度和對梅花的贊美之情。這首詩以樸實的表達方式傳遞了作者的情感,展示了宋代文人的典雅風范。
“剛與梅花定等差”全詩拼音讀音對照參考
lǐ cān zhèng zhé zèng huáng xiāng méi yǔ bā yǒng jù zhì yòng yùn yǐ xiè
李參政折贈黃香梅與八詠俱至用韻以謝
shī wēng céng zhù yù huáng jiā, gāng yǔ méi huā dìng děng chà.
詩翁曾住玉皇家,剛與梅花定等差。
rǎn shàng jū yī gōng yàng qiǎn, liàn qún gǎo shuì jué wú huá.
染上鞠衣宮樣淺,練裙縞帨覺無華。
“剛與梅花定等差”平仄韻腳
拼音:gāng yǔ méi huā dìng děng chà
平仄:平仄平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 上平四支 (平韻) 上平九佳 (平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 上平四支 (平韻) 上平九佳 (平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“剛與梅花定等差”的相關詩句
“剛與梅花定等差”的關聯詩句
網友評論
* “剛與梅花定等差”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“剛與梅花定等差”出自魏了翁的 《李參政折贈黃香梅與八詠俱至用韻以謝》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。