“當肩百鈞重”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“當肩百鈞重”全詩
當肩百鈞重,卷袂兩拳空。
既上供軍最,方修給饟功。
大鈞那可問,曾不愁留公。
分類:
《陳總領挽詩三首》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《陳總領挽詩三首》是宋代魏了翁所作的一首詩詞。這首詩詞描繪了陳總領受命出征的場景,表達了作者對他的敬佩之情。
詩詞的中文譯文如下:
聞到御旨后撫冠而嘆息,
頹然間,頭發已禿如僧人。
他肩負重任,如同百斤的重物,
卷起袖子,兩拳卻是空空如也。
他既然榮升為供軍最高領導,
就要全力修身齊家治國和賞功勞。
他肩負的重擔又有誰能詢問,
他從來沒有擔心過把公務耽擱。
這首詩詞表達了對陳總領的景仰和敬佩之情。詩中使用了一系列意象來描繪陳總領的形象和境遇。作者首先描繪了陳總領領到御旨后的動作和感慨,通過撫冠而嘆息的動作,表達了他對陳總領的敬佩和惋惜之情。接著,作者以頹然禿鬢的形象來形容陳總領,突顯了他身負重擔的壓力和艱辛。詩詞的后半部分,作者表達了陳總領為國家奉獻的決心和努力,他不畏艱辛,全力修身齊家治國,飽受重勞,但從未擔心自己辛勤工作的成果會被忽視或遺忘。
這首詩詞通過對陳總領形象的描繪和對他努力奉獻的贊美,展現了作者對陳總領的景仰和敬佩之情。同時,詩中也反映了作者對官員的期望,希望他們能夠盡職盡責,不懼壓力,為國家和人民貢獻自己的力量。整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,抒發了作者對陳總領的崇敬之情,以及對奉獻精神的贊美和呼喚。
“當肩百鈞重”全詩拼音讀音對照參考
chén zǒng lǐng wǎn shī sān shǒu
陳總領挽詩三首
wén zhào dàn guān rì, tuí rán tū bìn wēng.
聞詔彈冠日,頹然禿鬢翁。
dāng jiān bǎi jūn zhòng, juǎn mèi liǎng quán kōng.
當肩百鈞重,卷袂兩拳空。
jì shàng gòng jūn zuì, fāng xiū gěi xiǎng gōng.
既上供軍最,方修給饟功。
dà jūn nà kě wèn, céng bù chóu liú gōng.
大鈞那可問,曾不愁留公。
“當肩百鈞重”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(平韻) 上平二冬 (仄韻) 上聲二腫 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。