“拂拭石君勤把酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“拂拭石君勤把酒”全詩
跨鶴不隨刀夢去,臥龍甘與壁梭閒。
漁樵是處便爭席,利欲年來早閉關。
拂拭石君勤把酒,照人風節兩孱顏。
分類:
《虞萬州生日》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《虞萬州生日》是宋代魏了翁的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
玉湖面面碧回環,
六月寒飚撼屋山。
跨鶴不隨刀夢去,
臥龍甘與壁梭閒。
漁樵是處便爭席,
利欲年來早閉關。
拂拭石君勤把酒,
照人風節兩孱顏。
詩意:
這首詩以虞萬州生日為題,描繪了自然景色、人物形象和生活哲理。通過對自然景物的描繪,抒發了作者的思鄉之情和對朋友的祝福,同時也表達了對物質欲望的批判和對清心寡欲的追求。
賞析:
首句“玉湖面面碧回環”以玉湖為背景,描繪了湖泊碧綠的水面回環的美景,給人以清新寧靜之感。接著,“六月寒飚撼屋山”描繪了六月的寒風掠過山巒的壯麗景象,突出了自然界的變化和無常。
下文中的“跨鶴不隨刀夢去,臥龍甘與壁梭閒”表達了詩人不隨波逐流,不被世俗所左右的態度。他愿意像臥龍一樣安于壁梭之間,不為功名利祿所困擾。
“漁樵是處便爭席,利欲年來早閉關”這兩句描繪了當時社會上追逐利益的浮躁風氣,強調了清心寡欲的重要性。詩人抨擊了人們為了利益而爭斗的場面,提倡節儉淡泊的生活態度。
最后兩句“拂拭石君勤把酒,照人風節兩孱顏”表達了詩人對友人的祝福,也是對自己追求高尚情操的表態。他希望友人能夠以正直的品德和高尚的風節來拂拭塵世的煩擾,在宴飲中保持純潔的心靈。
整首詩意境清新,以自然景物為背景,通過對自然的描繪,展現了詩人獨立自主、追求清心寡欲的生活態度,并表達了對友人的祝福和對純潔高尚的追求。
“拂拭石君勤把酒”全詩拼音讀音對照參考
yú wàn zhōu shēng rì
虞萬州生日
yù hú miàn miàn bì huí huán, liù yuè hán biāo hàn wū shān.
玉湖面面碧回環,六月寒飚撼屋山。
kuà hè bù suí dāo mèng qù, wò lóng gān yǔ bì suō xián.
跨鶴不隨刀夢去,臥龍甘與壁梭閒。
yú qiáo shì chù biàn zhēng xí, lì yù nián lái zǎo bì guān.
漁樵是處便爭席,利欲年來早閉關。
fú shì shí jūn qín bǎ jiǔ, zhào rén fēng jié liǎng càn yán.
拂拭石君勤把酒,照人風節兩孱顏。
“拂拭石君勤把酒”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。