• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “遙思道義賓朋集”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    遙思道義賓朋集”出自宋代魏了翁的《虞萬州生日》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yáo sī dào yì bīn péng jí,詩句平仄:平平仄仄平平平。

    “遙思道義賓朋集”全詩

    《虞萬州生日》
    初度相望十日期,一尊無路扣江扉。
    羈人職事門重鍵,堆案文書山四圍。
    未辦五千余卷讀,空慚三十九年非。
    遙思道義賓朋集,夢作滄江鷗鷺飛。

    分類:

    《虞萬州生日》魏了翁 翻譯、賞析和詩意

    《虞萬州生日》是宋代魏了翁的一首詩詞。這首詩描述了作者虞萬州生日的情景,以及他在官場上的職責和對友情的思念。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    虞萬州生日,初度相望十日期,
    在這初次相見的十天里,
    一座無路可通的江邊之門敲響。
    這位羈絆于官場的人,門扣沉重,
    案頭堆滿了文書,四周是高聳的書山。

    他尚未完成五千余卷的閱讀,
    空懊悔三十九年的虛度。
    遠遠地想起道義之中的賓朋聚會,
    夢中滄江上的鷗鷺翱翔。

    這首詩詞通過描繪虞萬州生日的場景,表達了作者對歲月的感慨以及對自己的無奈和追悔。詩中虞萬州的生日成為了作者思考人生和官場的契機。

    詩詞開篇以初次相見的十天作為引子,暗示了詩人和虞萬州之間的疏離感。接著描述了一座無法通行的江邊之門,象征著虞萬州在官場上的困境和無路可走的處境。門扣沉重,文書堆積如山,突顯了官場的繁瑣和壓力。

    然后,詩人提到虞萬州尚未完成的五千余卷閱讀,表達了他對自己知識和才華的不滿和遺憾。三十九年的虛度更加凸顯了時間的流逝和無法挽回的悔恨。

    最后,詩人回憶起賓朋聚會和夢中滄江上的鷗鷺飛翔,表達了對友情和自由的向往。這些遙遠的思緒和夢境成為了詩人內心的慰藉和寄托。

    整首詩通過對生日場景的描繪,表達了作者對時間流逝和自身虛度的悔恨,同時也反映了官場的壓力和人情的冷漠。通過對友情和自由的向往,詩人在生日這個特殊的日子里尋求內心的慰藉和追求更高的境界。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “遙思道義賓朋集”全詩拼音讀音對照參考

    yú wàn zhōu shēng rì
    虞萬州生日

    chū dù xiāng wàng shí rì qī, yī zūn wú lù kòu jiāng fēi.
    初度相望十日期,一尊無路扣江扉。
    jī rén zhí shì mén zhòng jiàn, duī àn wén shū shān sì wéi.
    羈人職事門重鍵,堆案文書山四圍。
    wèi bàn wǔ qiān yú juǎn dú, kōng cán sān shí jiǔ nián fēi.
    未辦五千余卷讀,空慚三十九年非。
    yáo sī dào yì bīn péng jí, mèng zuò cāng jiāng ōu lù fēi.
    遙思道義賓朋集,夢作滄江鷗鷺飛。

    “遙思道義賓朋集”平仄韻腳

    拼音:yáo sī dào yì bīn péng jí
    平仄:平平仄仄平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲十四緝   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “遙思道義賓朋集”的相關詩句

    “遙思道義賓朋集”的關聯詩句

    網友評論


    * “遙思道義賓朋集”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“遙思道義賓朋集”出自魏了翁的 《虞萬州生日》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品