• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “浮筠大玉透中邊”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    浮筠大玉透中邊”出自宋代魏了翁的《次韻丁制置遠迎三絕》, 詩句共7個字,詩句拼音為:fú yún dà yù tòu zhōng biān,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “浮筠大玉透中邊”全詩

    《次韻丁制置遠迎三絕》
    錦里論交三十年,浮筠大玉透中邊
    投荒已作無期別,夢覺依然墮我前。

    分類:

    《次韻丁制置遠迎三絕》魏了翁 翻譯、賞析和詩意

    《次韻丁制置遠迎三絕》是宋代文學家魏了翁創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    錦里論交三十年,
    浮筠大玉透中邊。
    投荒已作無期別,
    夢覺依然墮我前。

    詩意:
    這是一首表達離別之情的詩詞。詩人魏了翁通過描繪三十年的交往和親密的感情,抒發了對離別的痛苦和無奈之情。他感慨地說,美好的時光如同織錦一般,交往與情感如同浮筠和大玉一樣清晰可見。然而,他們現在要分別了,離別已成定局,像是投身到了一片荒蕪之地,再也無法預料何時再相聚。即使在夢中醒來,他依然感受到離別的痛楚,回憶仍然縈繞在他的心頭。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔凝練的語言表達了離別之痛,并展現了作者的情感體驗。首句中的"錦里"指的是美好的時光,"論交三十年"強調了長久的交往和親密的情感。"浮筠大玉"則是象征美好和珍貴的形象,通過透過中邊的意象,表達了交往的深度和透明度。接下來的兩句詩表達了離別的無奈和痛楚,以及離別后的回憶和思念。整首詩詞情感真摯,語言簡練,通過對離別的描繪,喚起讀者對于生命中離別和別離的感慨和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “浮筠大玉透中邊”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn dīng zhì zhì yuǎn yíng sān jué
    次韻丁制置遠迎三絕

    jǐn lǐ lùn jiāo sān shí nián, fú yún dà yù tòu zhōng biān.
    錦里論交三十年,浮筠大玉透中邊。
    tóu huāng yǐ zuò wú qī bié, mèng jué yī rán duò wǒ qián.
    投荒已作無期別,夢覺依然墮我前。

    “浮筠大玉透中邊”平仄韻腳

    拼音:fú yún dà yù tòu zhōng biān
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “浮筠大玉透中邊”的相關詩句

    “浮筠大玉透中邊”的關聯詩句

    網友評論


    * “浮筠大玉透中邊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“浮筠大玉透中邊”出自魏了翁的 《次韻丁制置遠迎三絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品