“是間消息君知得”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“是間消息君知得”出自宋代魏了翁的《肩吾生日以三絕為壽》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shì jiān xiāo xī jūn zhī dé,詩句平仄:仄平平平平平平。
“是間消息君知得”全詩
《肩吾生日以三絕為壽》
宇靜晝窗長似歲,心清夏簟冷於秋。
是間消息君知得,看盡區中浪白頭。
是間消息君知得,看盡區中浪白頭。
分類:
《肩吾生日以三絕為壽》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《肩吾生日以三絕為壽》是宋代文學家魏了翁的作品。這首詩描繪了作者在歲月流轉中的寂靜和內心的寧靜。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
宇宙靜謐,白天長得像歲月一樣。
內心清澈,夏日的竹席冷若秋風。
在這個時刻,我的消息你都知曉,
看盡了市井中白發蒼蒼的人。
詩意:
這首詩通過對宇宙的描繪和內心的表達,傳達了作者對歲月流轉和人生的思考。宇宙靜謐的景象和內心的寧靜代表了作者在生日這個特殊的時刻,對自身經歷和人生意義的深思。作者以內心的清澈和寧靜來比擬夏日竹席的涼爽感覺,表達了對自然安寧之美的向往和追求。在這個時刻,作者也思考了市井中白發蒼蒼的人,這可能象征著歲月的流轉和人生的變遷,作者通過觀察和思考,對人生的無常和時光的消逝有了更深刻的認識。
賞析:
《肩吾生日以三絕為壽》是一首充滿哲理和內省的詩作。通過對宇宙和個人內心的描繪,作者表達了對歲月流轉和生命意義的思考。宇宙靜謐的景象與內心的寧靜形成了鮮明的對比,給人一種深思熟慮、超越塵世的感覺。夏日竹席的涼爽感受被比作秋風的涼爽,體現了作者追求內心平靜和寧靜的心境。同時,作者通過觀察市井中白發蒼蒼的人,傳達了對光陰流逝和人生無常的深刻認識。整首詩以簡潔的語言展現了對生命和時間的思考,給人以深思和啟發。
“是間消息君知得”全詩拼音讀音對照參考
jiān wú shēng rì yǐ sān jué wèi shòu
肩吾生日以三絕為壽
yǔ jìng zhòu chuāng zhǎng shì suì, xīn qīng xià diàn lěng yú qiū.
宇靜晝窗長似歲,心清夏簟冷於秋。
shì jiān xiāo xī jūn zhī dé, kàn jǐn qū zhōng làng bái tóu.
是間消息君知得,看盡區中浪白頭。
“是間消息君知得”平仄韻腳
拼音:shì jiān xiāo xī jūn zhī dé
平仄:仄平平平平平平
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平平平平
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“是間消息君知得”的相關詩句
“是間消息君知得”的關聯詩句
網友評論
* “是間消息君知得”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“是間消息君知得”出自魏了翁的 《肩吾生日以三絕為壽》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。