• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “譙女復蘇甥”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    譙女復蘇甥”出自宋代魏了翁的《孺人譙氏挽詩》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qiáo nǚ fù sū shēng,詩句平仄:平仄仄平平。

    “譙女復蘇甥”全詩

    《孺人譙氏挽詩》
    門閭冰似清,譙女復蘇甥
    幸有室家樂,寧無兄弟情。
    滅鄫雖未忍,歸衛不容行。
    獨殿諸昆后,鸞封賁九京。

    分類:

    《孺人譙氏挽詩》魏了翁 翻譯、賞析和詩意

    《孺人譙氏挽詩》是宋代詩人魏了翁所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    門閭冰似清,
    譙女復蘇甥。
    幸有室家樂,
    寧無兄弟情。
    滅鄫雖未忍,
    歸衛不容行。
    獨殿諸昆后,
    鸞封賁九京。

    詩意:
    這首詩詞是魏了翁挽歌譙氏孺人的作品。詩中表達了作者對譙氏孺人的深切思念之情。詩詞以家庭為背景,描繪了譙氏家門前冰清玉潔的景象,譙氏孺人重生的消息傳來,給室家帶來了歡樂。然而,作者卻感嘆自己并沒有兄弟之情,表達了對家族的失落和孤獨之感。雖然作者不舍得離開譙氏的墓地,但出于某種原因,他無法回歸衛國。最后,作者孤獨地坐在祖先的祠堂里,想象著譙氏孺人被封為鸞后,統治著九州之景。

    賞析:
    這首詩詞表達了作者對譙氏孺人的深深思念之情,通過家庭場景和個人感受的描繪,展現了作者內心的孤獨和對親情的渴望。詩詞中的冰清玉潔的門閭和譙氏孺人的復生給室家帶來了歡樂,形成鮮明的對比。作者對自己沒有兄弟情誼的感嘆,以及無法回歸衛國的遺憾,進一步加深了詩詞中的孤獨主題。最后,作者獨自坐在祖先的祠堂里,幻想著譙氏孺人被封為鸞后,象征著家族的崇高地位。整首詩詞用簡潔的語言表達了作者的情感,通過對家庭和親情的描繪,引發了讀者對人生孤獨和親情珍貴的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “譙女復蘇甥”全詩拼音讀音對照參考

    rú rén qiáo shì wǎn shī
    孺人譙氏挽詩

    mén lǘ bīng shì qīng, qiáo nǚ fù sū shēng.
    門閭冰似清,譙女復蘇甥。
    xìng yǒu shì jiā lè, níng wú xiōng dì qíng.
    幸有室家樂,寧無兄弟情。
    miè zēng suī wèi rěn, guī wèi bù róng xíng.
    滅鄫雖未忍,歸衛不容行。
    dú diàn zhū kūn hòu, luán fēng bēn jiǔ jīng.
    獨殿諸昆后,鸞封賁九京。

    “譙女復蘇甥”平仄韻腳

    拼音:qiáo nǚ fù sū shēng
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “譙女復蘇甥”的相關詩句

    “譙女復蘇甥”的關聯詩句

    網友評論


    * “譙女復蘇甥”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“譙女復蘇甥”出自魏了翁的 《孺人譙氏挽詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品