“半破夫須沖曉行”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“半破夫須沖曉行”全詩
老婦攜兒出門去,老翁赤腳呵牛耕。
一雙不借掛木杪,半破夫須沖曉行。
耕罷洗泥枕犢鼻,臥看人間蠻觸爭。
分類:
《題謝耕道一犁春雨圖》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《題謝耕道一犁春雨圖》是宋代魏了翁所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
床頭的夜雨滴到天明,
村子南北春水涌流。
老婦帶著孩子出門去,
老翁赤腳呵牛耕作。
一雙腳不借掛木杪,
衣衫半破須沖曉行。
耕作結束,洗去泥濘,
躺下觀看人間的紛爭。
詩意:
這首詩詞描繪了一個農村場景,通過描寫雨夜、春水、老婦人和老翁的耕作,表達了對農村生活的真實而深刻的感受。詩人通過生動的描寫,展示了農村的平凡與勤勞,以及人們對自然的依賴和對生活的熱愛。詩中所描繪的場景和情感使人感受到了農民的艱辛勞作和對美好生活的追求。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言展現了農村的生活場景,通過細膩的描寫,使人感受到了農村的自然美和樸素情感。詩人通過描繪夜雨滴落、春水涌流、老婦人帶著孩子出門、老翁赤腳耕作等細節,將讀者帶入到一個富有畫面感的農村環境中。詩人將農村勞作與自然融為一體,表達了對農村勞動者的敬意和對自然的贊美。
詩中的"一雙不借掛木杪"和"半破夫須沖曉行"表達了農村人民的堅韌和勇氣,不畏艱辛,默默耕耘,頑強地面對生活的挑戰。最后兩句"耕罷洗泥枕犢鼻,臥看人間蠻觸爭"則表達了詩人對人間世事的觸動和思考,農村的田野與人間的紛爭形成鮮明的對比,使人在沉浸于自然之美的同時,也引發對社會現實的深思。
這首詩詞通過樸素的農村場景,表達了作者對農民辛勤勞作和對自然的熱愛之情,同時也通過對人間紛爭的觸動,反映了對社會問題的關注。整體而言,這首詩詞以簡練的語言、真切的情感和生動的描寫,展示了農村生活的美好與真實,具有較高的藝術價值和思想內涵。
“半破夫須沖曉行”全詩拼音讀音對照參考
tí xiè gēng dào yī lí chūn yǔ tú
題謝耕道一犁春雨圖
chuáng tóu yè yǔ dī dào míng, cūn nán cūn běi chūn shuǐ shēng.
床頭夜雨滴到明,村南村北春水生。
lǎo fù xié ér chū mén qù, lǎo wēng chì jiǎo ā niú gēng.
老婦攜兒出門去,老翁赤腳呵牛耕。
yī shuāng bù jiè guà mù miǎo, bàn pò fū xū chōng xiǎo xíng.
一雙不借掛木杪,半破夫須沖曉行。
gēng bà xǐ ní zhěn dú bí, wò kàn rén jiān mán chù zhēng.
耕罷洗泥枕犢鼻,臥看人間蠻觸爭。
“半破夫須沖曉行”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (平韻) 下平八庚 (仄韻) 上聲二十四迥 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。