“明月上時疑白傅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“明月上時疑白傅”全詩
虎頭點點開金粟,犀首累累佩印章。
明月上時疑白傅,清風度處越黃金。
人才生世元如此,不為無人不肯芳。
分類:
《約客木犀下有賦》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《約客木犀下有賦》是宋代作家魏了翁創作的一首詩詞。這首詩以茂盛的樹木和幽香的花朵為背景,表達了作者的獨立自持之情懷。
詩意:
這首詩描繪了一幅自然景觀的圖景,以茂密的樹木和美麗的花朵為主題。作者通過描述樹木的茂盛、花朵的幽香,表達了它們不隨從眾的特質,獨立自足地存在于世間。詩中還提到了虎頭、犀首等象征豪華和珍貴的形象,凸顯了這片自然景觀的崇高和瑰麗。明月上升時猶如白色的綢帛,清風吹拂時宛如黃金般閃耀。通過這些描繪,作者表達了人才在世間的出現是自然而然的,就像樹木和花朵一樣,無論環境怎樣,都會散發出自己的芬芳。
賞析:
這首詩通過對自然景觀的描繪,展現了作者對自然之美的贊美之情。茂盛的樹木和幽香的花朵象征著生命的繁茂和美好,它們不受世俗的影響,獨立自持地存在于世間。虎頭和犀首這些形象的運用,使得整個景象更加壯麗和珍貴。明月的升起和清風的吹拂,賦予了詩中景物一種超凡脫俗的氣質。最后,作者通過這些自然景物的形象,表達了人才在世間的出現是一種必然,無論環境如何,都會散發出自己獨特的光彩。
這首詩以簡潔而富有意境的語言描繪了美麗的自然景觀,展現了作者對自然之美的贊美和對人才的肯定。通過與自然的對比,詩中表達了人與自然的共通之處,強調了人才的獨立性和獨特性。整首詩詞意境深遠,給人以美好的想象空間,同時也傳遞了對自然與人才的敬仰之情。
“明月上時疑白傅”全詩拼音讀音對照參考
yuē kè mù xī xià yǒu fù
約客木犀下有賦
mào shù yōu huā wù lǎo cāng, bù suí zhòng huì rù cí chǎng.
茂樹幽花兀老蒼,不隨眾卉入詞場。
hǔ tóu diǎn diǎn kāi jīn sù, xī shǒu lěi lěi pèi yìn zhāng.
虎頭點點開金粟,犀首累累佩印章。
míng yuè shàng shí yí bái fù, qīng fēng dù chù yuè huáng jīn.
明月上時疑白傅,清風度處越黃金。
rén cái shēng shì yuán rú cǐ, bù wéi wú rén bù kěn fāng.
人才生世元如此,不為無人不肯芳。
“明月上時疑白傅”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。