• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “思君恨幾重”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    思君恨幾重”出自宋代徐照的《宿翁靈舍幽居期趙紫芝不至》, 詩句共5個字,詩句拼音為:sī jūn hèn jǐ zhòng,詩句平仄:平平仄仄仄。

    “思君恨幾重”全詩

    《宿翁靈舍幽居期趙紫芝不至》
    江城過一雨,秋氣入宵濃。
    蛩響移砧石,螢光出瓦松。
    月遲將近曉,角盡即聞鐘。
    又起行庭際,思君恨幾重

    分類:

    作者簡介(徐照)

    徐照(?~1211)南宋詩人。字道暉,一字靈暉,自號山民,永嘉(今浙江溫州)人。家境清寒,一生未仕,布衣終身,以詩游士大夫間,行跡扁及今湖南、江西、江蘇、四川等地。寧宗嘉定四年卒。徐照是“永嘉四靈”之一,其詩宗姚合、賈島,題材狹窄,刻意煉字煉句。他在《山中寄翁卷》中寫道:“吟有好懷忘瘦苦”,可見苦吟情狀。據葉適說,他是“四靈”中首先反對江西派而提倡晚唐詩的詩人。徐照有《促促詞》,通過農民與小吏的勞逸悲歡對比來揭露社會不平,有張籍、王建樂府詩意味,被不少選本選錄。但他主要寫近體詩,五律尤多。徐照一生有三種愛好:嗜苦茗、游山水、喜吟詠。死后朋友出錢為他安葬。

    《宿翁靈舍幽居期趙紫芝不至》徐照 翻譯、賞析和詩意

    《宿翁靈舍幽居期趙紫芝不至》是宋代徐照的一首詩詞。以下是我為您提供的詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    江城經過一場雨,秋氣滲入夜深。
    蛩蟋鳴動砧石間,螢火閃耀瓦松陰。
    月遲將近天明時,遠處鐘聲漸盡停。
    我再次起身離開院落,心中思念您,恨意又增重。

    詩意:
    這首詩描繪了一個靜謐的夜晚,作者在江城的一次雨后留宿在一位名叫翁靈舍的人的屋子里。秋天的氣息滲透進入深夜,蟲鳴聲在砧石間回響,螢火點亮了瓦松樹的陰影。月亮緩緩西移,離天明越來越近,遠處的鐘聲逐漸停歇。作者再次離開院落,思念心中的人,恨意更加深重。

    賞析:
    這首詩以靜謐、幽靜的夜晚為背景,通過描繪大自然的細膩細節和作者內心的感受,表達了作者對遠方心愛之人的思念之情。蛩蟋鳴聲和螢火的閃爍營造出靜謐的氛圍,月亮的遲緩西移增加了時間的流逝感,而遠處的鐘聲則將詩人從幽思中拉回現實。整首詩以簡潔而富有意境的語言,表達了作者對戀人的期待和思念之情,同時也揭示了時間的流轉和人生的無常。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “思君恨幾重”全詩拼音讀音對照參考

    sù wēng líng shě yōu jū qī zhào zǐ zhī bù zhì
    宿翁靈舍幽居期趙紫芝不至

    jiāng chéng guò yī yǔ, qiū qì rù xiāo nóng.
    江城過一雨,秋氣入宵濃。
    qióng xiǎng yí zhēn shí, yíng guāng chū wǎ sōng.
    蛩響移砧石,螢光出瓦松。
    yuè chí jiāng jìn xiǎo, jiǎo jǐn jí wén zhōng.
    月遲將近曉,角盡即聞鐘。
    yòu qǐ xíng tíng jì, sī jūn hèn jǐ zhòng.
    又起行庭際,思君恨幾重。

    “思君恨幾重”平仄韻腳

    拼音:sī jūn hèn jǐ zhòng
    平仄:平平仄仄仄
    韻腳:(平韻) 上平二冬  (仄韻) 上聲二腫  (仄韻) 去聲二宋   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “思君恨幾重”的相關詩句

    “思君恨幾重”的關聯詩句

    網友評論


    * “思君恨幾重”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“思君恨幾重”出自徐照的 《宿翁靈舍幽居期趙紫芝不至》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品