• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “飛投網羅間”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    飛投網羅間”出自宋代徐照的《低飛雀》, 詩句共5個字,詩句拼音為:fēi tóu wǎng luó jiān,詩句平仄:平平仄平平。

    “飛投網羅間”全詩

    《低飛雀》
    雀飛不高丈,啾啾聚榛菅。
    太倉有腐粟,安得悅爾顏。
    弋人四驚逐,飛投網羅間
    巢中眾雛鳴,望其母來還。

    分類:

    作者簡介(徐照)

    徐照(?~1211)南宋詩人。字道暉,一字靈暉,自號山民,永嘉(今浙江溫州)人。家境清寒,一生未仕,布衣終身,以詩游士大夫間,行跡扁及今湖南、江西、江蘇、四川等地。寧宗嘉定四年卒。徐照是“永嘉四靈”之一,其詩宗姚合、賈島,題材狹窄,刻意煉字煉句。他在《山中寄翁卷》中寫道:“吟有好懷忘瘦苦”,可見苦吟情狀。據葉適說,他是“四靈”中首先反對江西派而提倡晚唐詩的詩人。徐照有《促促詞》,通過農民與小吏的勞逸悲歡對比來揭露社會不平,有張籍、王建樂府詩意味,被不少選本選錄。但他主要寫近體詩,五律尤多。徐照一生有三種愛好:嗜苦茗、游山水、喜吟詠。死后朋友出錢為他安葬。

    《低飛雀》徐照 翻譯、賞析和詩意

    《低飛雀》是宋代徐照創作的一首詩詞。該詩以描寫雀鳥的飛行為主題,表現了雀鳥低飛的形象和它們在自然界中的生存狀態,同時也寓意了人生的困境和奮斗。

    詩詞的中文譯文:
    低飛的雀鳥,不高超過丈許,
    啾啾地在草叢中聚集。
    太倉里有一些變質的谷粒,
    我怎樣才能取悅你的容顏呢?
    獵人四處驚擾,追逐著它們,
    它們飛入網羅之間。
    巢中的幼雛鳴叫著,
    期盼著母親的歸來。

    詩意和賞析:
    《低飛雀》以自然景物為背景,通過描繪雀鳥的生存境遇,抒發了人生的困境和奮斗的主題。詩中的雀鳥低飛,象征著生活在底層的人們,面臨著困難和壓力,為了生存而奔波。太倉里的腐粟則暗示了貧瘠和不足,作者通過這些形象,表達了自己對生活困境的感受。

    詩中的獵人和網羅象征著外界的壓迫和困擾,它們時刻威脅著雀鳥的生存。巢中的雛鳥的呼喚和期盼,表達了對母愛和關懷的渴望。整首詩通過描繪雀鳥的生活場景,表達了作者對困苦境遇的感同身受,同時也寄托了對希望和溫暖的渴望。

    《低飛雀》通過簡潔而生動的語言,刻畫了雀鳥的形象和它們的處境,通過對自然景物的描繪,展示了人類生活中的困境和奮斗。這首詩詞通過寓意和象征手法,使讀者產生共鳴,引發對生命意義和希望的思考。同時,它也展現了徐照細膩的情感和對自然的敏感觸覺,體現了宋代詩人獨特的藝術風格。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “飛投網羅間”全詩拼音讀音對照參考

    dī fēi què
    低飛雀

    què fēi bù gāo zhàng, jiū jiū jù zhēn jiān.
    雀飛不高丈,啾啾聚榛菅。
    tài cāng yǒu fǔ sù, ān dé yuè ěr yán.
    太倉有腐粟,安得悅爾顏。
    yì rén sì jīng zhú, fēi tóu wǎng luó jiān.
    弋人四驚逐,飛投網羅間。
    cháo zhōng zhòng chú míng, wàng qí mǔ lái huán.
    巢中眾雛鳴,望其母來還。

    “飛投網羅間”平仄韻腳

    拼音:fēi tóu wǎng luó jiān
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十五刪  (仄韻) 去聲十六諫   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “飛投網羅間”的相關詩句

    “飛投網羅間”的關聯詩句

    網友評論


    * “飛投網羅間”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“飛投網羅間”出自徐照的 《低飛雀》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品