“悲哉無奇術”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“悲哉無奇術”全詩
手把一封書,上有皇甫字。
拆書放床頭,涕與淚垂四。
昏昏還就枕,惘惘夢相值。
悲哉無奇術,安得生兩翅。
作者簡介(韓愈)

韓愈(768~824)字退之,唐代文學家、哲學家、思想家,河陽(今河南省焦作孟州市)人,漢族。祖籍河北昌黎,世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。謚號“文”,又稱韓文公。他與柳宗元同為唐代古文運動的倡導者,主張學習先秦兩漢的散文語言,破駢為散,擴大文言文的表達功能。宋代蘇軾稱他“文起八代之衰”,明人推他為唐宋八大家之首,與柳宗元并稱“韓柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韓愈在思想上是中國“道統”觀念的確立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。
《寄皇甫湜(湜,睦州新安人)》韓愈 翻譯、賞析和詩意
《寄皇甫湜(湜,睦州新安人)》是唐代文學家韓愈創作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者對皇甫湜的思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
敲門驚晝睡,
問報睦州吏。
手把一封書,
上有皇甫字。
拆書放床頭,
涕與淚垂四。
昏昏還就枕,
惘惘夢相值。
悲哉無奇術,
安得生兩翅。
詩詞的詩意是,韓愈通過詩詞表達了對皇甫湜的思念之情。詩中描繪了作者睡夢被打斷、驚愕的場景,同時表現出對皇甫湜的思緒和心情。詩中的"拆書放床頭,涕與淚垂四"表達了作者的傷感,"昏昏還就枕,惘惘夢相值"表現了作者在睡眠中依然對皇甫湜產生的思念之情。
詩詞的賞析體現了韓愈情感真摯、情緒真實的創作風格。通過對自身情感的切身表達,詩詞傳遞了作者對皇甫湜的深情思念,以及對現實生活無法改變的痛苦的體驗。整首詩抒發了作者內心深處的哀思,通過獨特的描寫手法和文字表達,使讀者能夠感受到作者的情感。整首詩詞用詩人的真摯情感點明了主旨,抒發了作者對朋友的思念之情,以及對現實困境的無奈和郁悶。
“悲哉無奇術”全詩拼音讀音對照參考
jì huáng fǔ shí shí, mù zhōu xīn ān rén
寄皇甫湜(湜,睦州新安人)
qiāo mén jīng zhòu shuì, wèn bào mù zhōu lì.
敲門驚晝睡,問報睦州吏。
shǒu bà yī fēng shū, shàng yǒu huáng fǔ zì.
手把一封書,上有皇甫字。
chāi shū fàng chuáng tóu, tì yǔ lèi chuí sì.
拆書放床頭,涕與淚垂四。
hūn hūn hái jiù zhěn, wǎng wǎng mèng xiāng zhí.
昏昏還就枕,惘惘夢相值。
bēi zāi wú qí shù, ān dé shēng liǎng chì.
悲哉無奇術,安得生兩翅。
“悲哉無奇術”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。